Porque eu cresci em Beacon Hill, o que te deu entrada nos amigos ricos da família quem podiam investir nos teus negócios aventureiros. | Open Subtitles | لأنى نشأت فى بيكون هيل الذى أعطتك حق الدخول الى أصدقاء العائلة الأثرياء الذى يمكن أن تستثمره فى كل أعمالك التجارية |
Eu vi-te com aquela flor que ela te deu. | Open Subtitles | لقد رأيتك بالأمس مع تلك الزهور التي أعطتك |
A tua mãe pediu-te desculpa e deu-te este carro? | Open Subtitles | قالت أمك أنها آسفة ثم أعطتك هذه السيارة؟ |
Esse estúpido negócio do mel deu-te volta ao miolo. | Open Subtitles | منذ أن بدأت بعمل النحل الغبي أعطتك بعض الأفكار الكبيرة |
A Lauren desapareceu, deu-lhe a chave e mandou-a vir eliminar as provas. | Open Subtitles | لورين مفقودة. لقد أعطتك مفتاحا, و أرسلتك هنا لأخفاء الأدلة |
A propósito, o que for que Isabella te tenha dado quando saí... espero que não uses, até resolvermos o assunto. | Open Subtitles | بالمناسبة! مهما كان الشـئ الذى أعطتك اياه "ايزابيلا" بعد رحـيلى أعتقد أنك لن تستخدمه بعد أن ينتهى عملنا |
A rapariga que te deu o casaco, ela estava na casa? | Open Subtitles | البنت التي أعطتك هته ، هل كانت في المنزل ؟ |
Sua mãe lhe deu alguma indicação para onde estava indo | Open Subtitles | إذاً، هل أعطتك والدتك أي إشارة عن مكان تواجدها |
Suponho que a louca não te deu a palavra-passe. | Open Subtitles | لا أعتقد أن المجنونه أعطتك كلمة السر أيضا |
O que quer que tenha sido, aposto que, entre outras coisas, vos deu um pouco mais de liberdade, um pouco mais de tempo. | TED | أيًا كانت تجربتك، أراهن أنها.. أعطتك مزيدًا من الحرية والوقت أيضًا |
Sra. Blanche, se a sua irmã lhe deu sedativos para a manter calada não sei o que faço. | Open Subtitles | آنسة بلانش إذا كانت أختك تلك قد أعطتك حبوباً منومة لتبقيك هادئة بينما هي في الخارج، تفعل ما يحلو لها |
Então diz que ficou com tudo... o que ela lhe deu, mesmo após se separarem? | Open Subtitles | إذاً تخبرني بأنّك ابقيت كلّ هذه الأغراض الّتي أعطتك إيّاها, حتّى بعد أن انفصلتم |
Ela deu-te este anel na hora da sua morte e fez-te prometer que o davas à mulher com que quisesses passar o resto da tua vida. | Open Subtitles | أعطتك إياه على فراش الموت و جعلتك تقسم أنك ستعطيه للمرأة التي تريد أن تقضي باقي عمرك معها |
- Ela deu-me um lenço bonito. - Ela deu-te o meu lenço. | Open Subtitles | لقد أعطتني وشاحاً جميلاً جداً لقد أعطتك وشاحي |
Ela deu-te uma razão para tecnicamente não acabar contigo? | Open Subtitles | هل أعطتك سبباً لعدم الأنفصال عنك تقنياً. |
Ela deu-te alguma pista? | Open Subtitles | هل أعطتك أي شيء؟ أجل. نظرة حسِنة على المطلقة |
O incidente da Victoria deu-te uma segunda oportunidade de reconquistares o teu pai, mas desta vez, tens de agir calmamente, e tens de agir em breve. | Open Subtitles | إنظري رقص فيكتوريا على صاعقة الكهرباء أعطتك فرصه لتربحي بعودة أبيك ولكن هذه المره عليك القيام بهذا بهدوء |
Irina Derevko deu-lhe o manual de operações do sindicato dela. | Open Subtitles | إرينا دريفكو أعطتك دليل العمليات لنقابتها. |
Ela deu-lhe uma lista dos melhores geneticistas do mundo. | Open Subtitles | حسناً,لقد أعطتك قائمة بأحسن علماء علم الجينات |
Pouco específica ou não, a identificação deu-lhe uma razão para atacar o Gabriel. | Open Subtitles | صعب ام لا بطاقة الهوية أعطتك دافع لتكون قاسي مع جابريل |
Acho que ela teria dado estas coisas a ela própria. | Open Subtitles | أظن أنه كان من الأفضل لو أعطتك تلك الأغراض بنفسها |
A Morgause deu-vos essa bracelete? | Open Subtitles | مورجوز)، أعطتك هذه الأسورة ؟ ) |