ويكيبيديا

    "أعطيني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Dá-me
        
    • Dê-me
        
    • Dá cá
        
    • Passa-me
        
    • Me dê
        
    • Dá-mo
        
    • Dêem-me
        
    • Dás-me
        
    • Passa
        
    Agora Dá-me tu uma boa razão para não alinhares. Open Subtitles ألأن أعطيني سبب واحد لماذا أنتي لا تريدين
    Agora Dá-me uma plataforma. Vamos "rockar", vamos "rockar" hoje. Open Subtitles أعطيني منصة الآن لنمارس الروك لنمارس الروك اليوم
    - Claro. Embora aí. - Dá-me a tua mão. Open Subtitles بالتأكيد دعنا نذهب أعطيني يدّك هنا درسك الأول
    Disse à mulher... disse-lhe, "Dê-me essas folclóricas, minha senhora. Open Subtitles قلت للسيدة أسمعي أعطيني العلبة ذات التشكيلة المتنوعة
    Vem cá e Dá-me um abraço, minha leoparda linda. Open Subtitles أنت هناك ، أعطيني عناقا أنت رائعة كالفهد
    Certo, Dá-me as chaves, porque não estás em condições de conduzir. Open Subtitles حسناً، أعطيني مفاتيحكِ لأنكِ لستِ في حالة تسمح لكِ بالقيادة
    Então, Dá-me algum dinheiro e alguma coisa para ter força. Open Subtitles أعطيني القليل من المال و أيضا أحتاج شيئا للقوة
    Dá-me uma noite para mostrar o que posso fazer. Open Subtitles هيا، أعطيني ليلة واحده لأريكِ ما أستطيع فعله
    Esta bem. Dá-me um tempo, mas não te garanto nada. Open Subtitles حسنًا، أعطيني بعض الوقت ولا استطيع وعدكِ بأي شيء
    - Dá-me essa maldita vela. - Quem é esse? Open Subtitles ـ أعطيني الشمعة اللعينة ـ مَنهذا بحق الجحيم؟
    Dá-me esse livro porque vou dar o meu máximo nesta prova como se fosse um tipo que conheci na loja. Open Subtitles حسناً، أعطيني هذا الكتاب لأنني سوف أتقن أختبار الساقين هذا مثل ذاك الشاب الذي قابلته في محل البقالة
    Lily Tomlin: Dá-me um copo de água, estou cheia de sede. TED ليلي توملين: أعطيني أحد كؤوس المياه. أنا عطشة جدا.
    Dá-me uma deixa. -O quê? Open Subtitles ـ فقط أعطيني لمحة صغيرة ـ عمّ أنت تتحدث؟
    - Não dá, vou sair. Dá-me as chaves. Open Subtitles أنا أمانع، يجب علي الذهاب لذلك أعطيني مفاتيح المنزل التي معك.
    Dá-me pormenores. Joga baseball? Open Subtitles حسناً أعطيني بعض التفاصيل, هل يلعب كرة القاعدة؟
    Não lhe ligues. Dá-me o vinho. Deixa-me ver o que consigo fazer com o vinho. Open Subtitles لا تهتمي به ، أعطيني النبيذَ دعيني أرى ما يُمْكِنُ عمَله بالنبيذ
    Ya, eu digo-lhe o meu nome. Dê-me um minuto. Espere. Open Subtitles نعم أنا سأعطيك اسمي أعطيني دقيقة, تمهل, لقد نسيته
    Foi um acidente. Dê-me as chaves. Eu levo ele ao veterinário. Open Subtitles إنها حادثه, أعطيني مفاتيح السياره وسوف آخذها إلى العياده البيطريه
    Dê-me os presentes. Podes pô-los em baixo da árvore, querida? Open Subtitles أعطيني الهدايا، هل يمكنكِ وضعها تحت الشجرة، عزيزتي ؟
    - Eu não o fiz pela nota. - Dá cá disso. Open Subtitles لم أفعل هذا من أجل الدرجة أعطيني البعض من ذلك
    Annie, querida, Passa-me um dos chapéus na montra da janela. Open Subtitles عزيزتي آني أعطيني واحدة من القبعات في الباترينة
    Óptimo, basta que Me dê o seu número de segurança social. Open Subtitles عظيم ، أعطيني رقم الضمان الاجتماعي و سأتدبر الأمر
    Dá-me isso, querida. Dá-mo, sei o que faço. Open Subtitles أعطيني ذلك يا عزيزي أنا أعرف الذي سأفعله
    Dêem-me um mapa. Posso marcar o sítio no mapa. Open Subtitles ‫أعطيني الخريطة، ‫أستطيع رسم الطريق عليها
    Tu Dás-me o papel e eu faço-te chefe do departamento de saúde. Open Subtitles أعطيني اللفيفة وسأجعلك تترأس خدمات تصريف مجاري المدينة كلها
    Agora comecem a pagar-me! Passa a massa para cá! Open Subtitles ياإلاهي, ماذا ستفعلون من دون فتاة تحبونها وتدفعون لها, أعطيني نقودي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد