Portanto, gostava de te compensar, quando voltares da tua viagem. | Open Subtitles | إذن، أريد أن أعوض عليك عندما تعود مِن رحلتك. |
E tive de aumentar o meu ordenado durante alguns meses para compensar. | Open Subtitles | وكان علي أن ارفع في راتبي لعدة شهور لكي أعوض ذلك |
Talvez pudesse compensar todos os anos que perdi. | Open Subtitles | قد أعوض عن طول السنوات الماضية التي لم أكن أفعل فيها شيئاً |
Fui descuidado e desrespeitoso, e quero compensar-te. | Open Subtitles | لقد كنت متهوراً وأنانياً وأريد أن أعوض عليك |
Tivemos um mau começo ontem. Quero compensar-te. | Open Subtitles | تعرف، أن الأمور لم تكن على ما يرام أمس وأردت أن أعوض ما حدث |
O que me falta nas artes marciais compenso com o sabre. | Open Subtitles | . الذى أفتقر إليه فى الحقيقة ، أعوض عنه بالسيف |
Passei os meus primeiros 11 anos a dormir. Agora quero compensá-lo. | Open Subtitles | أعتقد بأنني نمت أول 11 سنة من حياتي والآن أنا أعوض ذلك الوقت |
Tenho de fazer quatro horas por semana nesta clínica até compensar o tempo que não fiz. | Open Subtitles | يجب أن أعمل أربع ساعات بالأسبوع بتلك العيادة كي أعوض ما فاتني |
Tenho de fazer quatro horas na clínica até compensar o que faltei. | Open Subtitles | يجب أن أعمل أربع ساعات في الأسبوع في تلك العيادة كي أعوض ما فاتني |
Tenho de compensar isso. - Mas ela já tem carro. | Open Subtitles | لا بد أن أعطيها شيئا غاليا لكي أعوض عن كل هذه السنين ولكنها تملك سيارة؟ |
Fui um grande cretino e gostava de compensar. | Open Subtitles | كنتُ مغفلاً جداً , و أريد أن أعوض عليكِ هذا |
O Karma estava a dizer-me que eu tinha de compensar por isso. Ajudem-me! | Open Subtitles | كارما كان تحاول أن تخبرني بأنه علي أن أعوض عن ما فعلته |
Há uns anos roubei o pónei da "Pede um Desejo" para o seu filho. E estou aqui para o compensar. | Open Subtitles | قبل سنوات عدة , سرقت فرس ابنك الذي تمنى أمنية و أنا هنا حتى أعوض عليه |
Mas estou pronto para te compensar, então se tiveres alguma coisa que possas querer... | Open Subtitles | لكنني مستعد لأن أعوض عليكِ , لذا إذا كان هنالك أي شيء يجول في خاطرك , أعلميني |
Sou, e sinto-me muito mal e quero-te compensar por isso. | Open Subtitles | أنا صديقك أشعر بشعور رهيب جداً و أريد أن أعوض عليك |
quero-te compensar por isso, então... O que posso fazer? | Open Subtitles | أريد أن أعوض عليك ماذا يمكنني أن أفعل إذاً ؟ |
Amor, sei que tiveste um dia difícil, e sei que fiz parte dele, por isso pensei compensar-te levando-te a um jantar agradável. | Open Subtitles | عزيزتي، أعرف أنك مررت بيوم عصيب وكنتُ مشتركاً به ففكرت أن أعوض عنك بإصطحابك إلى عشاء لطيف |
E eu quero compensar-te, apenas, fica alguns dias, | Open Subtitles | وأريد أن أعوض عليك، لذا إبقى أياماً قليلة |
Maso que me falta em tamanho, compenso em antipatia. | Open Subtitles | لكن، حتى لو كنت صغير الحجم سوف أعوض ذلك بـ... فظاظتي |
Porque foi uma coisa errada e tenho que compensá-lo por isso. Earl! | Open Subtitles | لأنه كان شيئاً سيئاً , و أريد أن أعوض عليه |
E agora nunca vou poder compensá-los. | Open Subtitles | ولن استطيع الآن أن أعوض عن ذلك أبداً |
Deixem-me compensar-vos... com um champanhe muito caro e muito delicioso. | Open Subtitles | اسمحا لي أن أعوض عليكما بشامبانيا باهظة الثمن جدا ولذيذة جدا |