Assim que terminarem de filmar eu trago-o de volta. | Open Subtitles | بعد أن تفرغوا من التصوير، أعيده إلى السجن |
em trazer um prisioneiro desconhecido de volta ao acampamento. | Open Subtitles | بإحضار سجين غير معروف و أعيده إلى المُخيّم |
Levei-o emprestado. Não pedi licença, mas tinha intenção de devolvê-lo. | Open Subtitles | لقد استعرته فقط بدون إذن ولكني نويت أن أعيده |
Quero devolvê-lo à terra, onde pertence. | Open Subtitles | أريد أن أعيده إلى الأرض التى ينتمى إليها |
E tenho que o devolver. O que posso fazer? | Open Subtitles | ويجــب أن أعيده لـه، ماذا عســاي أن أفعـل؟ |
Desde que cheguei a Londres que ando a matutar na melhor lembrança para levar. | Open Subtitles | بينما أنا هنا فكرت كثيراَ ما هو أفضل شيء أعيده معي ؟ |
Mas gostava de o voltar a ler. Prometo que o devolvo. Está bem. | Open Subtitles | و لكنّى أود أن أعيد قراءته، أوعدُّكَ أن أعيده مرة أخرى. |
Só tenho de entrar, trazer o pervertido, e levá-lo de volta para um parque cheio de crianças. | Open Subtitles | كل ما على فعله هو الدخول و أجلب المنحرف و أعيده إلى ملعب ممتلىء بالأطفال |
Segue-o, e assim que tivermos os ficheiros volta a prendê-lo. | Open Subtitles | وراقبوه وفى الدقيقة التى نحصل فيها على الملفات أعيده للسجن |
Ei, sabes que mais, talvez devesse levá-lo de volta ao casarão para o manter a salvo. | Open Subtitles | أتعلمين، أعتقد أنني يجب أن أعيده إلى المنزل لأبقيه بأمان |
Podem localizá-los na Internet. Não queria o telefone e tentei devolvê-lo. | Open Subtitles | حسناً، لمْ أكن أريد هاتفهم، وحاولتُ أن أعيده. |
Posso devolvê-lo vivo ou enviá-lo em pedaços. | Open Subtitles | بإمكاني أن أعيده إليك حيـاً أو بإمكاني أن أعيده إليك إجزاء |
Mas a minha mãe descobriu e obrigou-me a devolvê-lo. | Open Subtitles | لكن أمّي وجدتها وجعلتني أعيده. |
Mas tenho de o devolver, portanto, não podes gostar. | Open Subtitles | حسناً، لكن علي أن أعيده لذا لا يمكنك أن تبدي إعجابك به |
Encontrei algo. Quero devolver para a pessoa que é a dona. | Open Subtitles | وجدت شيئاً فى الشارع أريد أن أعيده إلى صاحبه |
Gostaria de o levar para o abrigo até resolvermos isto. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أعيده إلى ملجأ حتى نحن يمكن أن ننظّم هذا. |
Bem, se bater tudo certo, prometo que o devolvo o mais rápido possível. | Open Subtitles | إذا سارت الأمور بشكل جيد أعدك بأن أعيده بأسرع ما يمكن |
Depois de acabar, pego no DVD, ponho-o na caixa e volto a pô-lo na prateleira. | Open Subtitles | وبعدها عندما أنتهي, آخذ القرص أعيده في علبته, وبعدها أعيده إلى الرف |
Queres que o devolva à Universidade de Stanford por ti? | Open Subtitles | هل تريديني أن أعيده لجامعة ستانفورد ؟ |
Tive de o trazer para Cartum, com o raio da jornalista. | Open Subtitles | كان على أن أعيده الى الخرطوم مع تلك الصحفية اللعينة |
Pensei em colocá-lo no lugar antes de a Marilla voltar. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أن باستطاعتي أن أعيده قبل أن تعودي للمنزل, |
Não há motivo para pânico. Eu recupero-o. | Open Subtitles | -أجل يا سيدي لا داعي للقلق سوف أعيده |
E pensei em devolvê-la antes que... ele se passe. | Open Subtitles | وأنا فكرت فقط في أن أعيده له قبل، أنت تعلم، أن يذعر |