Vou cantar lhes uma canção composta por Barbara Jean. | Open Subtitles | أنا سأغني لكم أغنية من تأليف باربرا جان. |
Eu poderia ajudar-te mas antes terás que me cantar uma canção. | Open Subtitles | أنا سأساعدك علي الخروج لكن عليك أن تغني لي أغنية |
Quando ainda menor, cantava muitas vezes uma canção no templo. | Open Subtitles | عندما كنت صبيا اعتدت أن أغني أغنية في المعبد |
Depois duma extenuante viagem de seis meses, chegar ao sul era uma grande façanha, festejada muitas vezes com canções espontâneas. | TED | وبعد رحلة مرهقة لستة أشهر، يصلون إلى الجنوب كان الخبر الحقيقي، وغالباً ما يحتفلون بفرحهم من خلال أغنية. |
Lembram-se da canção que o soldado britânico nos ensinou? | Open Subtitles | هل تتذكرون أغنية الجنود الانكليز التي علمونا إياها؟ |
Disseste-me que era a tua canção de amor preferida. | Open Subtitles | انت أخبرتني انها هي أغنية الحب المفضلة لديك |
Não. Escrevia-lhe uma canção para mostrar que gostava dela. | Open Subtitles | كلا، كنت أكتب لهن أغنية لأبدي لهن إهتمامي |
Antes de sair, vou cantar-te uma canção em Turco. | Open Subtitles | قبل أن أخرج سأغني لك أغنية باللغة التركية |
E canto-lhe a canção do pato, não é, querida? | Open Subtitles | وأغنى لها أغنية البطة أليس كذلك يا عزيزتى؟ |
Não foi muito mau. Cantei-lhe uma canção. Comprei-lhe um pretzel. | Open Subtitles | لم يكن سيئا, غنّيت له أغنية واشتريت له حلوى |
A editora quer que graves esta canção porque eles preocupam-se. | Open Subtitles | والأن يريد صاحب العلامة ان يسجل أغنية لأنة يهتم |
Podias fazer uma canção sobre os malefícios da erva. | Open Subtitles | ربما عليك غناء أغنية حول لماذا الحشيش سيء |
Tu consegues escrever uma canção. Qual é a dificuldade? | Open Subtitles | يمكنك كتابة أغنية مامدى الصعوبة التي ستكون بها؟ |
Então, se há alguém por aí, esta é a minha última canção. | Open Subtitles | لذلك ، لو كان هناك أحد بالخارج فهذه آخر أغنية لديّ |
* Gostava de estar aqui a cantar uma canção comigo próprio | Open Subtitles | أود أن أكون هنا أغني بالاشتراك مع نفسي في أغنية |
Decidiu que não aguentava as canções de Amor de J. Alfred Prufrock? | Open Subtitles | هل قررتي أنك تعجزين عن مواجهة أغنية الحب لجي ألفريد بروفروك |
- É música lenta. Nós não tocamos músicas lentas. | Open Subtitles | إنها أغنية هادئة ونحن لا نعزف الأغاني الهادئة |
Sim, sim, estava a trabalhar numa pequena música para ele. | Open Subtitles | نعم. نعم. لقد كنت أعمل على أغنية صغيرة له |
Tenho a coisa certa. Desejo ter o meu próprio tema musical. | Open Subtitles | لدي فقط شيء أتمنى أن احصل أغنية العرض الخاصة بي |
A única coisa que podemos fazer é tocar um som para vocês. | Open Subtitles | أعتقد ان الشيء الوحيد الذي يمكننا فعله هو أن نشغل لكم أغنية. |
Agora, meus amigos, o disco sucesso do momento " Among My Souvenirs " | Open Subtitles | و الآن أعزائي اقدم لكم أغنية جديدة حطمت الأرقام القياسية |
Como podemos promover o seu novo single se tu não nos entregas? | Open Subtitles | كيف يمكن إطلاق الملصق أغنية جديدة إذا كنت لم تعط لنا؟ |
Posso cantar-te uma música. canto melhor do que elas. | Open Subtitles | سأغني أغنية من أجلك، أستطيع الغنـاء أفضل منهن. |
E, eventualmente, eu não precisei de tocar a canção do medo do palco, de todo. | TED | و في النهاية، مع مرور الوقت، لم أعد بحاجة إلى أن أغني أغنية رهاب المسرح أبداً. |
Muitos álbuns contêm muitas faixas de enchimento, mas todas as canções do álbum dela são singles de sucesso. | Open Subtitles | لديك العديد من الكتب الأغاني من الدعم. من تلقاء نفسه, كل أغنية لها نفس التأثير. |