ويكيبيديا

    "أغنية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • canção
        
    • "
        
    • canções
        
    • músicas
        
    • cantar
        
    • música
        
    • tema
        
    • som
        
    • disco
        
    • single
        
    • canto
        
    • tocar
        
    • do
        
    • singles
        
    Vou cantar lhes uma canção composta por Barbara Jean. Open Subtitles أنا سأغني لكم أغنية من تأليف باربرا جان.
    Eu poderia ajudar-te mas antes terás que me cantar uma canção. Open Subtitles أنا سأساعدك علي الخروج لكن عليك أن تغني لي أغنية
    Quando ainda menor, cantava muitas vezes uma canção no templo. Open Subtitles عندما كنت صبيا اعتدت أن أغني أغنية في المعبد
    Depois duma extenuante viagem de seis meses, chegar ao sul era uma grande façanha, festejada muitas vezes com canções espontâneas. TED وبعد رحلة مرهقة لستة أشهر، يصلون إلى الجنوب كان الخبر الحقيقي، وغالباً ما يحتفلون بفرحهم من خلال أغنية.
    Lembram-se da canção que o soldado britânico nos ensinou? Open Subtitles هل تتذكرون أغنية الجنود الانكليز التي علمونا إياها؟
    Disseste-me que era a tua canção de amor preferida. Open Subtitles انت أخبرتني انها هي أغنية الحب المفضلة لديك
    Não. Escrevia-lhe uma canção para mostrar que gostava dela. Open Subtitles كلا، كنت أكتب لهن أغنية لأبدي لهن إهتمامي
    Antes de sair, vou cantar-te uma canção em Turco. Open Subtitles قبل أن أخرج سأغني لك أغنية باللغة التركية
    E canto-lhe a canção do pato, não é, querida? Open Subtitles وأغنى لها أغنية البطة أليس كذلك يا عزيزتى؟
    Não foi muito mau. Cantei-lhe uma canção. Comprei-lhe um pretzel. Open Subtitles لم يكن سيئا, غنّيت له أغنية واشتريت له حلوى
    A editora quer que graves esta canção porque eles preocupam-se. Open Subtitles والأن يريد صاحب العلامة ان يسجل أغنية لأنة يهتم
    Podias fazer uma canção sobre os malefícios da erva. Open Subtitles ربما عليك غناء أغنية حول لماذا الحشيش سيء
    Tu consegues escrever uma canção. Qual é a dificuldade? Open Subtitles يمكنك كتابة أغنية مامدى الصعوبة التي ستكون بها؟
    Então, se há alguém por aí, esta é a minha última canção. Open Subtitles لذلك ، لو كان هناك أحد بالخارج فهذه آخر أغنية لديّ
    * Gostava de estar aqui a cantar uma canção comigo próprio Open Subtitles أود أن أكون هنا أغني بالاشتراك مع نفسي في أغنية
    Decidiu que não aguentava as canções de Amor de J. Alfred Prufrock? Open Subtitles هل قررتي أنك تعجزين عن مواجهة أغنية الحب لجي ألفريد بروفروك
    - É música lenta. Nós não tocamos músicas lentas. Open Subtitles إنها أغنية هادئة ونحن لا نعزف الأغاني الهادئة
    Sim, sim, estava a trabalhar numa pequena música para ele. Open Subtitles نعم. نعم. لقد كنت أعمل على أغنية صغيرة له
    Tenho a coisa certa. Desejo ter o meu próprio tema musical. Open Subtitles لدي فقط شيء أتمنى أن احصل أغنية العرض الخاصة بي
    A única coisa que podemos fazer é tocar um som para vocês. Open Subtitles أعتقد ان الشيء الوحيد الذي يمكننا فعله هو أن نشغل لكم أغنية.
    Agora, meus amigos, o disco sucesso do momento " Among My Souvenirs " Open Subtitles و الآن أعزائي اقدم لكم أغنية جديدة حطمت الأرقام القياسية
    Como podemos promover o seu novo single se tu não nos entregas? Open Subtitles كيف يمكن إطلاق الملصق أغنية جديدة إذا كنت لم تعط لنا؟
    Posso cantar-te uma música. canto melhor do que elas. Open Subtitles سأغني أغنية من أجلك، أستطيع الغنـاء أفضل منهن.
    E, eventualmente, eu não precisei de tocar a canção do medo do palco, de todo. TED و في النهاية، مع مرور الوقت، لم أعد بحاجة إلى أن أغني أغنية رهاب المسرح أبداً.
    Muitos álbuns contêm muitas faixas de enchimento, mas todas as canções do álbum dela são singles de sucesso. Open Subtitles لديك العديد من الكتب الأغاني من الدعم. من تلقاء نفسه, كل أغنية لها نفس التأثير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد