Eu até tinha a camisa ideal, mas tu estragaste tudo. | Open Subtitles | لقد كنت أرتدي القميص المناسب لكنك أفسدتِ الأمر |
Fiquei feliz de almoçar contigo. Agora estragaste tudo. | Open Subtitles | لقد كنت سعية للغاية لتناول الغداء معكِ ولكنكِ أفسدتِ الأمر |
Assim como não te importaste quando Arruinaste o meu 23º aniversário! | Open Subtitles | كما لم تهتمي من قبل عندما أفسدتِ عيد ميلادى الـ23 |
Arruinaste toda a tua vida a tentar matar-me. | Open Subtitles | لقد أفسدتِ حياتك بأكملها في محاولة لقتلي |
Estragaste-me a festa, espero que estejas feliz! | Open Subtitles | لقد أفسدتِ حفلي، وأرجو أن تكوني سعيدة |
Paige, sabemos que estás arrependida, e não é o facto de teres feito asneira que nos fez ficar chateados. | Open Subtitles | بايدج ، نحن نعلم أنك آسفة جداً و حقيقة أنك أفسدتِ ما كنا مزعوجين منه |
Quando foi falar com o Andrew, estava distraída e estragou o negócio. | Open Subtitles | ،عندما تتبعتِ "اندرو" خارج الاجتماع كنتِ مضطربة جداً بأنكِ أفسدتِ الصفقة |
Não devias espiar-me. E estragaste o final. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بكِ التنصت وقد أفسدتِ إنهائي للأمر هنا |
Espera, entrou mesmo, e tu estragaste tudo. | Open Subtitles | إنتظري، لقد إتّصلت بكِ و أنتِ أفسدتِ الأمر |
Mostra-lhe como estragaste o teu vestido. Vê se ele te compra um novo. | Open Subtitles | أريه كيف أفسدتِ فستانكِ، لنرى إن كان يشتري لكِ واحدًا جديدًا حينها. |
É por isto que mudei de continente e também estragaste isso. | Open Subtitles | لأجل هذا إضطررت أن أنتقل عبر. القارّات، وقد أفسدتِ ذلك أيضًا. |
- estragaste tudo. - Ela tinha de saber os riscos. | Open Subtitles | ــ لقد أفسدتِ هذا الأمر ــ لقد إحتاجت أن تعرف كل المخاطر |
Não fazes ideia como estragaste todo o trabalho. | Open Subtitles | فأنكِ لاتعلمي كم أنكِ قد أفسدتِ الأعمال |
Arruinaste a sua vida, e depois fizeste-me salvá-la, e depois, deste-me para a proteger | Open Subtitles | لقد أفسدتِ حياتها، ومن ثُمّ جعلتيني أُنقذها، ثُمّ سلّمتني إيّاها لآخذها تحت جناحي. |
Estou irritada porque Arruinaste as minhas oportunidades de ter uma relação saudável com um homem. | Open Subtitles | أنـا غـاضبـة لأنـك أفسدتِ فرصتـي فـي الحصول عـلى علاقـة صحيـة مـع رجـل |
- Arruinaste a minha vida. - Isso é impossível. | Open Subtitles | لقد أفسدتِ حياتي - هذا مستحيل - |
Arruinaste a minha vida. | Open Subtitles | لقد أفسدتِ حياتي |
Estragaste-me o chão. | Open Subtitles | إنّكِ أفسدتِ أرضيتي. |
Estragaste-me o vestido. Guarda-o. | Open Subtitles | لقد أفسدتِ فستاني - وفّريه - |
Então, qual foi a asneira? | Open Subtitles | إذا، ما أفسدتِ الآن؟ |
estragou um jogo de cartas muito interessante, Dra. Petersen. | Open Subtitles | أفسدتِ سير لعبة البطـاقات بشكل مثير جدّاً، دكتورة (بيترسن) |