ويكيبيديا

    "أفكر في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pensar em
        
    • a pensar
        
    • pensar no
        
    • pensar na
        
    • penso em
        
    • penso no
        
    • pensei em
        
    • pensar numa
        
    • penso na
        
    • pensar sobre
        
    • pensar num
        
    • pensado em
        
    • pensando em
        
    • de pensar
        
    • penso nas
        
    Na verdade, estou a pensar em aposentar-me e meter-me nos negócios. Open Subtitles في الواقع, أفكر في التقاعد و الدخول في مجال الأعمال
    Sei que estás aqui só por alguns dias... não estou a pensar em nada a longo prazo. Open Subtitles أنا أعلم أنكي هنا لمدة يومين فقط إنني لا أفكر في أي شئ طويل المدى
    Estou a pensar noutra das minhas pacientes, a Priya, que está num casamento feliz, ama o marido, e nunca quereria magoá-lo. TED أنا أفكر في مريضتي الأخرى، بريا التي تزوجت في سعادة تحب زوجها ولم تكن تريد أن تؤذي هذا الرجل
    Estava a pensar no Clark a viajar milhões de quilómetros pelo espaço. Open Subtitles كنت أفكر في كلارك وهو يسافر ملايين الأميال تلك عبر الفضاء
    Não vou pensar na pior situação possível, mas se ambos o tivermos, ninguém mais vai nos querer, então devemos apenas casar. Open Subtitles أنا لن أفكر في أسوأ سيناريو، لكن إذا كنا مصابين، لا أحد سيرغب فينا، لذلك يجدر بنا الزواج فحسب.
    Quando penso em que é que hoje tenho medo, é muito simples. TED وعندما أفكر في ما أخشاه الآن ، فالأمر في غاية البساطة.
    Quando penso nas possibilidades de vida lá fora, penso no facto de que o nosso sol é apenas uma de várias estrelas. TED الآن, حينما أفكر في احتمالات وجود الحياه هناك أفكر في حقيقة أن شمسنا ليست إلا واحدة من الكثير من النجوم
    Aliás, estou a pensar em expandi-lo. Vou contratar um arquitecto. Open Subtitles في الواقع, أنا أفكر في التوسع, وجلب مهندس معماري
    Gosto de pensar em mim mais como uma parteira criativa. Open Subtitles أحب أن أفكر في نفسي على أني مولِّدةٌ مبدعة
    Não consigo pensar em nada que preferiria ter do que alguém a amar-me. Onde estão todas as abelhas? Escutaste isso? Open Subtitles لا يمكنني أن أفكر في أي شيء بي يجعل أي شخص يحبني أين ذهب النحل؟ هل تسمعين هذا؟
    Tu sabes, eu estava a pensar em comprar um carro novo. Open Subtitles أتعرف؟ لقد كنت أفكر في الحقيقة في شراء سيارة جديدة
    Estive a pensar nisto. Acho que não devíamos seguir com isto. Open Subtitles كنت أفكر في الأمر لا أظن أنه علينا فعل هذا
    Estava era a pensar que isto se devia resolver aqui, em Brainerd. Open Subtitles كنت أفكر في ان نعالج الأمر الأمر هنا بالذات في براينارد
    Sim, esse eu respeito, mas estou a pensar no outro. Open Subtitles ذلـك الإتـفاق إنــتهى لـكن الآن أنـا أفكر في آخـر
    Estava a pensar na corrida de hoje. Temos que chegar cedo. Open Subtitles كنت أفكر في سباق الليلة يجب أن نصل هناك مبكراً.
    penso em todo o medo e potencial caos que causaria. Open Subtitles أنا أفكر في الخوف , وماسيسببه من الفوضى الكامنة
    Mas quando penso no resto da minha vida não tenho duvidas de que o quero passar contigo. Open Subtitles ولكن، عندما أفكر في بقية حياتي لا أجد بمخيلتي الا انني أريد ان أقضيها معك
    pensei em sair do motel às 19h e ir lá ter contigo. Open Subtitles لذلك، كنت أفكر في مغادرة الفندق حوالي 07: 00 ومقابلتك هناك.
    Vinha a passar pelo Fórum, a pensar numa determinada mulher. Open Subtitles كنت أعبر الساحة العامة و أفكر في مرأة معينة
    E quando vejo aquela almofada, não penso na Lauren Stein. Open Subtitles عندما أرى تلك الوسادة لا أفكر في لورين ستين
    Eu estava a pensar sobre como nós ficamos bem juntos, certo? Open Subtitles لأنني كنت أفكر في مدى روعتنا و نحن معاً، حسناً؟
    Estava a pensar num bonito parque, talvez com o Renascimento como tema. Open Subtitles أنا كنت أفكر في حديقة جميلة ويكون موضوعها التجدد والتطور
    Foi até muito antes de eu ter pensado em tornar-me jornalista, mas eu tinha muito interesse em como aprendemos a perceber o mundo. TED أنه لزمن طويل قبل أن أفكر في أن أصبح صحفية ،و لكني كنت مهتمة جدا أن اتعلم كيف نفهم عالمنا.
    Estou pensando em comprar a casa grande para mim, e te tirar daqui para algum lugar, mais de acordo com seu encanto e beleza. Open Subtitles أنا أفكر في شراء بيت المزرعة لنفسي وأنقلك من هنا للأطراف المزيد من السحر والجمال
    Quando pensei na minha vida dupla, não pude deixar de pensar: TED وبينما أفكر في حياتي المزدوجة، لا امتلك إلا الشعور بالدهشة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد