ويكيبيديا

    "أقتلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • matar-te
        
    • matar
        
    • mato-te
        
    • matá-lo
        
    • mato
        
    • matado
        
    • matei
        
    • te mate
        
    • mato-o
        
    • morto
        
    • tiro
        
    • cabo
        
    • matasse
        
    Podia matar-te e só teria de pôr uma data na papelada. Open Subtitles يمكنني أن أقتلك و لن يحتاج الورق الكثير من الوقت
    Se eu não te posso ter, ninguém pode. Eu vou matar-te. Open Subtitles إذا لم أستطع الوصول إليك لن يصل أحد سوف أقتلك
    Sei disso, mas devo dizer-te uma coisa antes de te matar. Open Subtitles اعرف ولكن على أن اخبرك بشىء واحد قبل أن أقتلك
    Eu não te ia matar, mas agora mudei de ideias. Open Subtitles لم أريد ان أقتلك قبل ذلك لكنّك غيّرت رأيي
    dá-me o dinheiro, que eu mato-te e poupo a miúda. Open Subtitles سلم النقود و سوف أقتلك انت قفط وليس الفتاة
    Está a lixar-me agora, e só não vou matá-lo nesta época, como vou ter como missão garantir que você nunca nasça no futuro. Open Subtitles لو عبثت معي الآن ، لن أقتلك فقط في هذا الزمن ، سأجعلها مهمتي أن أضمن ألا تولد أبداً في المستقبل
    Quero matar-te porque quero que a minha vida valha a pena. Open Subtitles أريد أن أقتلك لأنني أريد أن أؤكد شيئاً في حياتي
    É por isso que quero matar-te e comer-te ao mesmo tempo. Open Subtitles ولهذا بالضبط أريد أن أقتلك وأن أضاجعك في الوقت نفسه
    Quando viste a machada em frente da casa houve uma parte de ti que pensou que eu podia matar-te com ela? Open Subtitles ، عندما رأيت الفأس أمام المنزل ، هل كان هناك إحساسٌ صغير بداخلك يخبرك أنني قد أقتلك بها ؟
    Se começarem a perceber, defende-te por que nessa altura terei de matar-te. Open Subtitles إذا يبدأون بحزر، دافع عن نفسك لأنى يجب أقتلك.
    Vamos lá outra vez. Não me faças matar-te. Open Subtitles الآن، دعنا نجرب مرة أخرى لا تجعلنى أقتلك أيها الرجل القوى
    Não sejam ridículas. Se vos quisesse matar, já o teria feito. Open Subtitles لا تكوني سخيفة ، إذا أردت أن أقتلك كنت قتلتك
    Hoje estou vivo, apenas para te matar, imbecil do caraças. Open Subtitles انا حي حتى اليوم كي أقتلك ايها البائس اللعين
    Agora, tornaste isto pessoal. Agora tenho de te matar, sacana. Open Subtitles الآن جعلت الأمر شخصياً الآن سوف أقتلك أيها الوغد
    Não sabes népia sobre o meu pai e voltas a falar dele e mato-te, estás a ouvir-me bem? Open Subtitles أنت لا تعلم شيئاً عن أبي لو تفوهت بشيء عن أبي مجدداً سوف أقتلك هل تفهم؟
    Alice, se estás aí a rir-te de mim, eu mato-te. Open Subtitles أليس ، إذا كنت بالخارج تضحكين علي سوف أقتلك
    Eu mato-te.A brincar com as nossas vidas. É o responsável. Open Subtitles أريد أن أقتلك لقد غامرنا بحياتنا و أنت المسئول
    Lamento que os nossos dias felizes de fora-da-lei terminem assim... mas tenho de matá-lo. Open Subtitles آسف بأن أيامنا السعيدة كمجرمون أنتهت هكذا، لكني يجب أن أقتلك
    Não é uma ameaça, mas palavra que te mato. Open Subtitles هذا ليس تهديداً, هذه هى الحقيقة سوف أقتلك
    Acho que devo começar por pedir desculpas por quase ter matado. Open Subtitles أعتقد أنّي يجب أن أبدأ بالاعتذار عن كوني كدت أقتلك.
    Sabes quantas vezes não te matei... nos últimos dias? Open Subtitles هل تعلم عدد المرات التي لم أقتلك بها خلال اليومين الماضيين ؟
    Ficar deitada ao sol para sempre, sem que isso te mate? Open Subtitles أن أستلقي تحت الشمس للأبد ولا يكون علي أن أقتلك
    Antes do Malik-ul-Khan dar cabo de si, mato-o eu! Open Subtitles قبل أن يقتلك مالك الخان أنا سوف أقتلك بنفسي
    Podia tê-los morto a todos. E a ti também. Open Subtitles كان بإمكانى قتلهم جميعاً كان بإمكانى أن أقتلك
    Eu podia dar-lhe um tiro e deixá-lo aqui a morrer. Open Subtitles اتريد أن تضايق فورد؟ - يمكننى أن أقتلك هنا.
    Podia matar-te já, mas não bastaria, porque, primeiro, vou dar cabo de ti. Open Subtitles سوف أقتلك الآن وهذا لن يكون كافياً ماذا؟
    Tu me dirias se eu não te matasse primeiro? Open Subtitles أكنت لتخبرني بذلك إن لم أقتلك أنا أوّلاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد