ويكيبيديا

    "أقصى ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o máximo que
        
    • o mais longe que
        
    • tudo o que
        
    • melhor que
        
    • o mais rápido que
        
    • mais que
        
    o máximo que poderia ser seria o meu responsável pela correspondência; Open Subtitles أقصى ما يمكنه الوصول إليه أن يكون مدير بريدي العام.
    Disseste que 50 anos era o máximo que eles podiam esperar. Open Subtitles قلتم كان 50 عاما على أقصى ما يمكن أن نأمل.
    Ele atirou a sua rede o mais longe que ele podia. Open Subtitles لقد رمى بشبكته أقصى ما يمكنه أظنك أنك تقول ذلك
    Isto foi o mais longe que eu consegui chegar, mas tu continuaste. Open Subtitles هذا أقصى ما أستطعت الوصول إلية ولكنكِ أكملتِ
    tudo o que tu queres é o que me podes tirar. Open Subtitles كل ما تريده هو أن تأخذ مني أقصى ما تستطيع
    O melhor que posso fazer... é devolver-te a tua vida antiga. Open Subtitles أنا آسفٌ، أقصى ما يمكنني فعله هو إعطائكِ حياتكِ القديمة.
    E ele vem cá amanhã. Foi o mais rápido que conseguiu. Open Subtitles و سوف يعود إلى هنا غداً وهذا هو أقصى ما يمكنه فعله
    Aproxima-te o mais que puderes. - Vão ter 20 metros para percorrer. Open Subtitles اقتربوا إلى أقصى ما يمكنكم يبقى لكم 20 مترا لتجاوزها -
    Não compensa o que sofri, mas é o máximo que consigo carregar. Open Subtitles لا يكفي لما مرّيتُ به ولكن هذا أقصى ما بوسعي حمله
    É o máximo que pode atingir. Open Subtitles رسوماته البيانية تقول أن هذا أقصى ما ستصل إليه
    Eu acho que o melhor é olhar para trás e dizer que dei o meu melhor enquanto estive nesta escola e que me diverti o máximo que pude enquanto estive aqui joguei o melhor que pude pela equipa da escola e forniquei com todas as gajas que me deixaram. Open Subtitles ..جل ما أقوله هو ..أريد النظر للوراء وأقول أنني فعلت أقصى ما أستطيع عندما لم يكن هناك مفر آخر
    o máximo que conseguem é que os insectos vão para casa de outra pessoa qualquer. Open Subtitles أقصى ما بوسعهم أن يجبروا الحشرات على الذهاب إلى منزل شخص آخر.
    Três meses, foi o máximo que durou. Open Subtitles ثلاثة أشهر, هذا أقصى ما تستمر العلاقة إن استمرت أصلاً
    É o mais longe que um morto pode ir. Open Subtitles هذا هو أقصى ما يمكن أن يذهب الموتى.
    É o mais longe que pode ir, amigo. Podemos... Estão todos bem? Open Subtitles هذا أقصى ما تستطيع الذهاب إليه يا صاحبي
    É o mais longe que posso ir. Open Subtitles هذا أقصى ما يمكنني الوصول إليه
    Sei o que fez tudo o que pôde. Open Subtitles أعرِفُ أنكَ فَعَلتَ أقصى ما تَقدِرُ عليه
    A CTU está a fazer tudo o que pode para que isso não aconteça, inclusivé manter este agente invisível até que as coisas se acalmem. Open Subtitles الوحدة تبذل أقصى ما لديها للحول من حدوث هذا عن طريق إبعاد هذا العميل عن الأنظار حتى ينتهي الأمر
    Quero-te apanhar. É tudo o que posso conseguir. Lamento. Open Subtitles هو يريدك مغلل بالسلاسل ، هذا أقصى ما أستطيع تقديمه لك ، آسف
    É o melhor que podem oferecer. Que dizes a isso? Open Subtitles هذا هو أقصى ما يمكنهم تقديمه ما هو ردك على ذلك؟
    Prometi-lhe fazer o melhor que pudesse. Como pensava que seria a vida de casado? Open Subtitles لقد وعدتك ببذل أقصى ما في وسعي ماذا كنت تظنين الحياة الزوجية؟
    - Vê a agenda dele. - Está bem. Estou a ser multitarefa o mais rápido que posso. Open Subtitles حسناً، أنا أفعل أقصى ما أستطيع
    - Aproxima o mais que puderes. - Terão 20 metros a percorrer. Open Subtitles اقتربوا إلى أقصى ما يمكنكم يبقى لكم 20 مترا لتجاوزها -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد