ويكيبيديا

    "أكثر خطورة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais perigoso
        
    • mais perigosa
        
    • mais perigosas
        
    • mais grave
        
    • mais sério
        
    • mais perigosos
        
    • mais sérias
        
    • muito mais
        
    • mais graves
        
    Contudo, depois de o salto de hospedeiros chegar à fase da transmissão, o vírus torna-se muito mais perigoso. TED إلا أنه، بمجرد أن تصل قفزة بين العوائل إلى مرحلة الانتقال، يصبح الفيروس أكثر خطورة بكثير.
    Penso que foi algo bastante mais perigoso que te queimou a mão. Open Subtitles أعتقد أن هناك شيئا كثيرا أكثر خطورة من الذي أحرق يدك.
    Mas, ao anoitecer, o planalto torna-se um lugar mais perigoso. Open Subtitles لكن عند الغسق ، يصبح السهل مكان أكثر خطورة.
    Ela é perigosa ou mais perigosa que o Santee. Open Subtitles هي قد تكون خطرة إن لم تكن أكثر خطورة من سانتي نفسه
    ou impedir a prostituição tornam as coisas mais perigosas para as que vendem sexo. TED يبدو أن كل محاولات تنظيم أو منع الاتجار بالجنس تجعل الأشياء أكثر خطورة لتجار الجنس.
    O TSPT do Tristan mascarou um comportamento mais grave. Open Subtitles قناع أضطراب ما بعد الصدمة سلوك أكثر خطورة:
    Começámos a perceber então que tínhamos um problema e que o problema era mais sério por causa disto. TED لذا بدأنا ندرك أن لدينا مشكلة، و المشكلة أكثر خطورة بسبب هذا.
    Acham que os perus selvagens são apenas ligeiramente mais perigosos do que as lontras marinhas e que os pandas são duas vezes mais amorosos do que as joaninhas. TED الديوك الرومية البرية تعتبر أكثر خطورة بقليل من ثعالب البحر، والباندا أكثر تحبباً بمرتين من حشرة الخنفساء.
    Não considerais mais perigoso expulsá-lo e deixá-lo à solta? Open Subtitles ألا تعتقدين أن الأمر أكثر خطورة لتركه طليقاً؟
    - Assim torna-se mais imprevisível, o que o torna mais perigoso. Open Subtitles وهو ما يجعله صعب التنبؤ به وما يجعله أكثر خطورة
    Este indivíduo, ele é muito mais perigoso que os vossos agentes. Open Subtitles هذا الرجل , فهو أكثر خطورة من وكلاء الخاص بك.
    Quanto maior o poder mais perigoso é o abuso. Open Subtitles كلما زادت السلطة كلما كانت الإساءة أكثر خطورة
    E isto aparenta ser pessoal, o que o torna mais perigoso. Open Subtitles و يبدو أن هذا الأمر شخصي مما يجعله أكثر خطورة
    E agora que tem os teus dados, ele é ainda mais perigoso. Open Subtitles والآن أنه حصل على البيانات الخاصة بك، بل هو أكثر خطورة.
    Na verdade, isto é mais perigoso do que anotarmos a nossa palavra-passe, porque isto nos torna muito mais suscetíveis a ataques. TED في الواقع هذا أكثر خطورة من تدوين كلمة المرور الخاصة بك لأنه يجعلك أكثر عرضة للمهاجمين
    Caso contrário, em nome da segurança, corremos o risco de tornar o mundo num sítio muito mais perigoso e instável do que o que encontrámos. TED غير ذلك، باسم الأمن، نحن نُخاطر بترك العالم كمكان أكثر خطورة وأقل استقرارًا مما وجدناه عليه.
    À 6 Meses atrás, um bioquimico Americano veio... com uma versão muito mais perigosa do Anthrax. Open Subtitles منذ 6 أشهر, خبير كيمياء حيوية أمريكيّ طور نسخة أكثر خطورة من الجمرة الخبيثة
    A situação é mais perigosa do que a Senadora pensa. Open Subtitles فالوضع أكثر خطورة مما تعترف به السيناتور
    Temos de quebrar estas divisórias digitais, porque, à medida que a tecnologia progride, as consequências do nosso tribalismo tornam-se mais perigosas. TED يجب أن نخرج من هذه الفجوات الرقمية، لأنه مع تقدم التكنولوجيا لدينا، عواقب القبلية لدينا تصبح أكثر خطورة.
    - É mais grave que uma constipação. Um ligeira pleurisia. Open Subtitles الأمر أكثر خطورة قليلاً من مجرد أن يكون برداً, إنها مصابة بذات الرئة
    O cancro parece ser muito mais sério. TED أعني أن السرطان يبدو أكثر خطورة بشكل كبير.
    Eles estão famintos agora, e estão mais perigosos do que nunca. Open Subtitles انهم جائعون الآن و هم أكثر خطورة من أيّ وقت مضى
    Ofensas mais sérias resultarão... na perda do privilégio de roupas, isolamento e solitária. Open Subtitles أكثر خطورة وسوف يؤدي إلى الجرائم فقدان امتيازات الملابس ، تفكير ، والانفرادي.
    Ela ficou com uma pessoal muito pior, cometendo crimes ainda mais graves. Open Subtitles لقد التحقت بجماعة أسوء وقامت بجرائم أكثر خطورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد