Não te disse já para não vires aqui pedir dinheiro? | Open Subtitles | ألم أخبرك من قبل ألا تأتي متسولاً إلى هنا؟ |
E eu Não te disse para te veres livre daquilo? | Open Subtitles | ما هذا؟ ألم أخبرك أن تتخلصي من هذا الشيء؟ |
Não te disse para não provocares a tua irmã? | Open Subtitles | ألم أخبرك ألا تشجّعي أختك على هاته التصرّفات؟ |
Já estamos atrazados... Eu Não disse que te ia buscar? | Open Subtitles | هيا يا فتي ، لقد تأخرنا ألم أخبرك أنني سآتي لاصطحابك هذا الصباح؟ |
Reneguei. Não cumpro acordos. Não te tinha dito? | Open Subtitles | لقد خرقت الإتفاق, أنا خائن للعهد ألم أخبرك بذلك؟ |
Já te disse que passar hidratante 2 vezes por dia tira olheiras. | Open Subtitles | ألم أخبرك أن استخدام المرطب مرتين في اليوم يبقي الحشرات بعيدا. |
Lloyd, Não te disse que não vais escrever neste papel? | Open Subtitles | ألم أخبرك بأنك لن تقوم بكتابة هذا التقرير ؟ |
Não te disse que, se viesses cá hoje, ias para casa num saco de cadáver? | Open Subtitles | ألم أخبرك أنك إذا أتيت إلى هنا اليوم أنك ستعود للمنزل وجثتك في كيس ؟ |
Não te disse para nunca levantares um 747 sozinho? | Open Subtitles | ألم أخبرك بألا تضع على عاتقك مسئولية 747 عـامل لوحدك؟ |
Não te disse para não comprares nada que dê nas vistas? | Open Subtitles | ألم أخبرك بألا تشتري شيئاً ثميناً أو مثير للإنتباه؟ |
Não te disse que nunca ficasses em situação de dívida como ele? | Open Subtitles | ألم أخبرك دوما ألا تدع ذلك الفتى يسيطر عليك؟ |
Não te disse que não precisamos de nenhuma ajuda tua? | Open Subtitles | ألم أخبرك أننا لسنا في حاجة الى مساعدتك؟ |
Não te disse que isto ia acontecer? | Open Subtitles | ألم أخبرك أن هذا سيحدث ؟ ويتي يستخدمك لكي ينتقم مني |
Eu disse-te que estariam envolvidos três passos, Não disse? | Open Subtitles | أخبرتك بأنه ستكون هناك ثلاثة خطوات للمشاركة ، ألم أخبرك بهذا ؟ |
Não disse que ia trabalhar algumas noites e terias de arranjar boleia? | Open Subtitles | ألم أخبرك أنّي سأعمل في الليل وأنّه سيتحتم عليك القيام بترتيبات أخرى؟ |
Não disse para não deixares que os bandidos te levassem? | Open Subtitles | ألم أخبرك بأن لا تدعي الأوغاد يأخذونك بعيدا؟ |
Não te tinha dito que não te queria ver outra vez? | Open Subtitles | ألم أخبرك بأنني لا أريدُ رُؤيتك ثانيةً أبداً؟ |
Hey. Não te tinha dito para ires para a cama? | Open Subtitles | أنت ألم أخبرك أن تذهب إلي سريرك ؟ |
Já te disse para não me fazeres esse tipo de perguntas! | Open Subtitles | ألم أخبرك مراراً ألا تسألنى عن هجاء الكلمات ؟ |
Estás a ver? Eu disse-te, Rhonda. Hoje vai ser um dia glorioso. | Open Subtitles | أترين, ألم أخبرك روندا أنه سيكون يوم عظيم |
Eu Não te contei? | Open Subtitles | ألم أخبرك بذلك؟ |
Eu não lhe disse que ser uma mulher líder na sociedade de Nova Iorque seria gratificante? | Open Subtitles | ألم أخبرك أن كونك سيدة أعمال في مجتمع نيويورك سيكون مُجزياً ؟ |
Não te falei sobre Hollywood. | Open Subtitles | ألم أخبرك عن هوليود ؟ |
Amigo, não disse-te há dois meses atrás que tinha que mudar a válvula? - Que válvula? | Open Subtitles | صديقي ألم أخبرك منذ شهرين بأن عليك استبدال رباط الصنبور؟ |