Isso é o que dizes sempre: "Não vou discutir isto." | Open Subtitles | هذا ما تقولينه دائماً لكل شيء لن أناقش ذلك |
Gostaria de discutir algumas... reagras, e a nossa senhora deveria ouvi-las, igualmente. | Open Subtitles | أريد أن أناقش معك بعض القوانين ومساعدتك يجب ان تسمعها أيضا |
Mas como juiz, não poderei discutir o julgamento contigo. | Open Subtitles | لكن كقاض، لا أستطيع أن أناقش المحاكمة معك |
Eu não devo falar sobre as recomendações dos alunos. | Open Subtitles | ليس من المفترض بي أن أناقش توصيات الخريجين |
Gostaria de discutir esta festa que Amy e Bernadette vão dar. | Open Subtitles | أود أن أناقش هذه الحفلة التي تقيمها آيمي و بيرناديت. |
Isto não está bem. Não vou discutir a minha vida sexual contigo. | Open Subtitles | هذا ليس صحيح، لن أناقش حياتي الجنسية معك |
Capitão, com a sua licença, vou discutir estes cálculos de combustível com o engenheiro. | Open Subtitles | ،كابتن بعد إذنك سوف أناقش معادلات الوقود مع المهندس |
Gostaria de discutir uma coisa... que é do interesse de todos nós. | Open Subtitles | أحب أن أناقش شيئا ً ما يهمنا جميعا ً هنا |
É essa a razão de não discutir essa questão. Quer dizer, que não levantei essa questão. | Open Subtitles | أنت محق يا سيدى ولهذا السبب أنا أناقش هذه النقطة |
E vim aqui para discutir o assunto legal que se apresenta. | Open Subtitles | و أنا هنا لكى أناقش الحالة القانونية المطروحه. |
Não, mas a mãe está se pensa que eu vou discutir isto consigo. | Open Subtitles | كلا, ولكنكِ كذلك إذا كنتي تعتقدين أنني أناقش هذا معكِ |
Antes de avançar, queria discutir consigo alguns gastos. | Open Subtitles | قبل أن نتكلّم في أي شيء اخر يا وارن أريد أن أناقش بعض التكاليف معك |
Coronel, posso discutir consigo o papel dos meus homens nesta missão? | Open Subtitles | أيها العقيد, هل يمكنني أن أناقش معك دور رجالي في مهمتك ؟ |
Muitos, sobre o curso, gostaria de discutir consigo. | Open Subtitles | اجل .. بشأن الفصل أود أن أناقش بعض الامور معك |
Gostaria de discutir consigo a possibilidade de entrar para a nossa empresa, depois da formatura. | Open Subtitles | أحب أن أناقش معكي امكانيه الأنضمام الي شركتنا بعد تخرجك |
Se eu quisesse falar sobre isso, porque não o abordei? | Open Subtitles | إن كنتُ أودُّ الحديثَ عن ذلك فلماذا لم أناقش ذلك من قبل؟ |
Nunca falei tanto na minha vida. | Open Subtitles | أعذريني. أنا لم أناقش أبداً كثيراً من قبل |
Não debater cada tema, mas seguir os instintos. | Open Subtitles | وألا أناقش كل مسألة، بل أن أتصرف على سجيتي |
Devo argumentar que o seu trabalho é antagónico quando precisa ser emocionalmente descolado e desprovido de base moral. | Open Subtitles | ربما أناقش أن أعمالك تقاوم أعمالا أخرى ...عندما لا يكون هناك ضروره لذلك إنفعاليه مستقله و بسبب العوز إلى مركزالأخلاق |
Estava a falar com Sua Alteza e quando o descobri, naturalmente, pensei... | Open Subtitles | كنت أناقش أشياء مهمه مع صاحبة السمو. عندما إكتشفتك خارجبابالمكتبه... إعتقدت... |
Fomos bem sucedidos com os porcos na outra exposição, portanto falarei com o responsável dos porcos. | Open Subtitles | كان أداء خنازيرنا جيّد في معارض الماشية الأخرى دعني أناقش الأمر مع مربي الخنازير |
Ainda não discuti isso com ele, mas... | Open Subtitles | لم أناقش هذا الأمر معه |
Eu não falo dos nossos negócios em frente de um não cliente, tu sabes disso. | Open Subtitles | لا أناقش العمل في حضور الغير زبائن، تعرف ذلك |
Nem sequer vou abordar o assunto de escolha versus imperativo biológico, porque, se há aqui alguém que acredita que a orientação sexual é uma escolha, convido-vos a tentar ser "cinzentos". | TED | و انا لن أناقش مسألة الاختيار مقابل الحتمية البيولوجية لانه لو كان اي منكم يعتقد أن الميول الجنسي هو اختيار، اناشدك بالخروج و المحاولة بأن تكون رمادي. |
Estou a rever os assuntos para a entrevista. | Open Subtitles | أردت أن أناقش معك بعض النقاط حول المقابلة، |
Não discutirei nada sem a sua permissão. | Open Subtitles | أنا لن أناقش شيئاً من غير موافقتك |
É um mau nome e não quero falar de domingo. | Open Subtitles | انه شعار سيء, وأنا لا أريد أن أناقش الأحد |