ويكيبيديا

    "أنا لا أفهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não percebo
        
    • Não compreendo
        
    • Eu não entendo
        
    • Não estou a perceber
        
    • Não sei
        
    • - Não entendo
        
    • Não estou a entender
        
    • Não vejo
        
    • Não entendi
        
    Não percebo por que razão leva tão a sério este dinheiro. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا عليكم . تكبير الموضوع حول هذه النقود
    Não percebo. Porque é que o caro dela ainda ali parado? Open Subtitles أنا لا أفهم ، لماذا ما زالت سيارتها بالخارج ؟
    O que eu Não compreendo é como eles deixaram de ser transparentes. Open Subtitles ما أنا لا أفهم لماذا هو انهم ليسوا شفافة بعد الآن.
    Não compreendo. Ela trabalhou lá fora, a manhã toda. Open Subtitles أنا لا أفهم كانت تعمل بالخارج طوال اليوم
    - Construir motos significa... Eu não entendo. Elas não tem estilo. Open Subtitles أنا لا أفهم, ليس لديهم أشكال مميزه فلماذا هم مختلفون؟
    Não percebo nada de poesia, mas acho que isto é bastante bom. Open Subtitles أنا لا أفهم إطلاقاً بالشعر لكن أعتقد أن هذه جيّدة جدا.
    Não percebo porquê que ela entrou num carro de um desconhecido. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا قبلت أن تصعد سيارة مع غريب
    Não percebo isto. Se é uma letra, como pode ser um número? Open Subtitles أنا لا أفهم هذا إنها رسالة ، كيف تكون رقم ؟
    - Algumas fracturas têm vestígios de ouro. - Não percebo. Open Subtitles ووجدت بقايا ذهب في بعض الكسور أنا لا أفهم
    Não percebo como acabou num beijo, em qualquer dos beijos? Open Subtitles أنا لا أفهم فكيف انتهى بكما المطاف بالتقبيل أصلاً؟
    Não percebo... porque quereria o meu pai que eu ficasse com esta imagem de uma casa velha? Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا يريد والدي مني أن أحظى بهذه الصورة لهذا المنزل القديم. ؟
    Não compreendo. Estás a dizer que não vos vou voltar a ver? Open Subtitles أنا لا أفهم ، هل تقولون أنني لن أراكم مجدداً ؟
    Não compreendo como é que haja alguém que queira trabalhar para si. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا أي شخص تريد أن تعمل من أجلك.
    Não compreendo porque é que ela não criou outro como tu. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا لا يصنعوا واحداً آخر منكم فحسب
    Não compreendo! Ela está furiosa, tem ciúmes de si. Open Subtitles أنا لا أفهم إنها مجنونة ، تغار منكى إنها لن تتوقف
    Não compreendo por que faz isto. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا كنت تفعل كل هذا بالنسبة لي.
    Quando as pessoas dizem: "Eu não entendo de arte. TED هل تعلمون ، عندما يقول الناس ، أنا لا أفهم الفن
    Eu não entendo. Por que você diz que acha que ele acreditou em você? Open Subtitles أنا لا أفهم ما الذي تعنين ظننتِ أنه صدقك؟
    Eu Não estou a perceber. Deixe isso comigo, precisamos que você leve a nossa Susan para a igreja. Viva. Open Subtitles أنا لا أفهم اترك الأمر لي أريدك أن تحضر لي سوزان حية
    Repare, princesa, que eu também Não sei do que está a falar. Open Subtitles أدرك يا أميرة، أنا لا أفهم أيضًا عن ماذا تتكلمين
    - Não entendo uma coisa. Por que os caras participam? Open Subtitles أنا لا أفهم هنا كيف يجبرونك على خوض المسابقة ؟
    e eu simplesmente Não estou a entender os sinais? Open Subtitles و أنا لا أفهم علاماتها بشكل جيّد؟
    Não vejo porque o meu filho não pode ter a sua própria mesada. Open Subtitles أنا لا أفهم لِماذا إبنَي يَجِبُ أَنْ لا يحصل على حِصَّته الخاصة
    Eu Não entendi.A Willow é uma bruxa.Por que ela não simplesmente mexe as mãos e nos mata. Open Subtitles أنا لا أفهم , ويلو ساحرة لماذا لا تقوم فحسب بتحريك زراعيها وتجعلنا نموت ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد