ويكيبيديا

    "أنا متأكّدة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tenho a certeza
        
    • Estou certa
        
    • De certeza
        
    • Tenho certeza
        
    • Certamente
        
    • Tenho quase a certeza
        
    Tenho a certeza que ele gosta dessas coisas. Ok. Open Subtitles أنا متأكّدة أنّه يحب تلك الأشياء ، حسناً
    Tenho a certeza de que há outras pessoas aqui que poderiam... Open Subtitles أنا متأكّدة بإن هناك الكثير من أناس آخرين يمكنهم أن..
    Tenho a certeza que o xerife estava apenas a tentar proteger-vos. Open Subtitles أنا متأكّدة أنّ المأمور يحاول حماية السكّان الطيّبين و حسب
    Estou certa que a recebeu. Open Subtitles أنا متأكّدة أنّهُ استلمها . و أنّه لا يريد أن يتحدّث إليّ.
    De certeza que alguma parte de ti acredita nessa idiotice. Open Subtitles أنا متأكّدة أنّ جزء منكَ يؤمن بأنّ هذه حماقة
    Tenho certeza de que é o filme favorito de muita gente. Open Subtitles إذاً؟ أنا متأكّدة أنّه المفضّل للكثير من النّاس.
    Não, não, não. Tenho a certeza que a outra é falsa também. Open Subtitles أنا متأكّدة أنّ اللوحة الأخرى مزيّفة أيضاً
    Tenho a certeza que não o deixei num tipo morto. Open Subtitles حسنا، أنا متأكّدة كجحيم لم إتركه على لا رجل ميت. أنا لا أعتقد بأنّنا قلنا الضحيّة كانت ذكر.
    Excelência, Tenho a certeza que ele deve estar a chegar. Open Subtitles سّيدي، أنا متأكّدة أنّه سوف يكون هنا في أيّ لحظة
    A parte do cérebro, que Tenho a certeza que sabem, que guarda a memória visual. Open Subtitles جزء من الدماغ أنا متأكّدة أنك تعرفه وهو الذي يخزن الذاكرة البصرية
    Tenho a certeza que há resmas de gajas hetero com quem podias ser muito feliz. Open Subtitles أنا متأكّدة أن هناك كثير من النساء المستقيمات يمكن أن تجعلك سعيداً جداً
    Tenho a certeza que a maioria de vocês já notou no belíssimo placar desenhado e pintado pela nossa Hilary Faye e doado pelo seu pai. Open Subtitles أنا متأكّدة حتى الآن ان معظمكم لاحظ لوحة الإعلانات الجميلة انها تصميّم وطلاء هيلارينا فاي وذلك تبرّع من قبل أبّيها.
    Já é quase manhã... e, no entanto Tenho a certeza de que não estais satisfeito, com tudo que aconteceu. Open Subtitles لقد أوشك الصباح أن يظهر ومع هذا، أنا متأكّدة أنكم لم تعرفوا بعد كل مايجب أن تعرفوه من أمور
    Tenho a certeza que as pessoas não nos largaram aqui de propósito, Open Subtitles أنا متأكّدة أن الناس لم يرموننا هنا عبثاً
    Tenho a certeza que ele vai já aparecer, ...ou passar, ou seja lá o que for que ele faz. Open Subtitles نعم. لاتقلقي بشأن كلارك. أنا متأكّدة أنه سيظهر قريبا ً كالعادة.
    Tenho a certeza que ela morreu por algo aborrecido, como o cancro. Open Subtitles أنا متأكّدة بأنهـا ماتت بطريقة مُملة كـ السرطان.
    "Estou certa que não quererá padecer nas masmorras da prisão de Limerick, Open Subtitles أنا متأكّدة أنكِ لا تريدي أن تضعفي "في زنزانات سـجن "ليمريك
    Estou certa que o tipo tem algo a ver com o desaparecimento dela... ou talvez ele... Open Subtitles أنا متأكّدة بأن الرجل لديه شيء ليفعله بإختفائها أو لربّما هو
    De certeza que farão furor aqui, na elegante Londres. Open Subtitles سيكون هذا جيّد هنا في أناقة لندن، أنا متأكّدة مرحبا؟
    Tenho certeza que tem problemas maiores para lidar. Open Subtitles أنا متأكّدة لديك قضايا كبيرة للتعامل معها
    Certamente que temos muito para falar. Open Subtitles أنا متأكّدة أنه لدينا الكثير للتحدّث عنه
    Tenho quase a certeza de que já não temos isso. O que aconteceu? Open Subtitles أنا متأكّدة أنّه نفد منّا ماذا حدث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد