ويكيبيديا

    "أنا محظوظ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tenho sorte
        
    • sou sortudo
        
    • sou um sortudo
        
    • Estou com sorte
        
    • Tive sorte
        
    • sou afortunado
        
    • tenho muita sorte
        
    Tenho sorte que estas mãos pertençam a um verdadeiro crente. Open Subtitles أنا محظوظ بأن تلك الأيدي تعود إلى مؤمن حقيقي
    Sei que Tenho sorte. Se fizer bem o trabalho, abrem-se-me as portas. Open Subtitles أعلم كم أنا محظوظ ,لقد حصلت على هذه الوظيفة بحظ وفير
    Então, Tenho sorte por seres péssimo com uma espada. Open Subtitles أنا محظوظ لكونكَ بلا جدوى بإستعمال السيف إذاً
    Fundi-me com uma louca cientista russa, e agora sei como sou sortudo por te ter como meu parceiro. Open Subtitles اندماجي مع عالمة روسية مجنونة جعلني أدرك كم أنا محظوظ لأنك شريكي
    Já te disse que sou um sortudo em ter-te? Open Subtitles هل أخبرتكِ مرة كم أنا محظوظ بكِ ؟
    Finalmente, Estou com sorte. Open Subtitles أنا محظوظ أخيرا
    Tenho sorte em escrever para uma revista que me permite posicionar, Meritíssimo. Open Subtitles أنا محظوظ لكوني أكتبُ لمجلة تتيحُ لي أن أعبّر عن رأيي
    Tenho sorte, tenho os meus cotovelos. Alguns dos rapazes não têm. Open Subtitles أنا محظوظ كونى لازال لدى مرفقين,البعض ليس لديهم
    Esta manhã, Tenho sorte de estar vivo. Open Subtitles هذا الصباح ، أنا محظوظ لكوني على قيد الحياة
    Tenho sorte de ter uma boa empregada. Open Subtitles أنا محظوظ أن يكون عندى مدبرة منزل ممتازة
    Eu Tenho sorte. Tenho sobrancelhas espessas. Open Subtitles أنا محظوظ لأنني أمتك هذين الحاجبين السميكين
    Tenho sorte de ter a oportunidade de usar um colar assim tão lindo. Open Subtitles أنا محظوظ أن يكون عندي الفرصة للبس مثل هذا العقد الجميل
    Tenho sorte da minha firma me dar um camarote. Open Subtitles أقصد ، كما أنا محظوظ بمكتب المحاماة الذي عرفني إليك
    Tenho sorte porque não sabes contar. Achas que vamos ser felizes assim? Open Subtitles أنا محظوظ أنك لا تستطيع العد ألم تعتقدي أننا سنكون بتلك السعادة ؟
    Tenho sorte por seres bom a despedaçar corações. Open Subtitles شكرا , ماكو أنا محظوظ لأنك جيد جدا بتحطيم قلوب الفتيات
    Tenho sorte em ter um homem como ele para nomear de delegado. Open Subtitles ببساطة أنا محظوظ برجل مثله لتقليده الشارة
    A cidade endoideceu. Atacaram-me nas ruas. Tenho sorte em ter chegado vivo. Open Subtitles سكان المدينة فقدوا صوابهم , لقد هاجمونني في الشارع , أنا محظوظ لوصولي إلى هنا حيا
    Olho para ti, e vejo como sou sortudo. Open Subtitles إنني أنظر إليكِ فأرى كم أنا محظوظ
    Vi o vosso autocarro avariado, cá está a senhora, sou um sortudo. Open Subtitles لقد رأيت حافلتكِ تتعطل، وها أنتِ هنا. كم أنا محظوظ.
    Ei, Estou com sorte ou quê? Open Subtitles مهلا ، أنا محظوظ أم ماذا؟
    Normalmente sou eu quem sofre. Hoje Tive sorte. Open Subtitles بشكل عادي أنا الوحيد الصارخ في كل يوم مرّة واحدة أنا محظوظ
    Eu sou afortunado eles não encontraram este lugar, também. Open Subtitles أنا محظوظ أنّهُم لم يجدو هذا المَكان أيضًا.
    Eu tenho muita sorte de estar aqui. Eu tive um roofie. Eu estive num avião! Open Subtitles أنا محظوظ أن أكون هنا كان لدي روفي عندما كنت على الطائرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد