ويكيبيديا

    "أنا مَا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu nunca
        
    • Ainda não
        
    • Nunca o
        
    • - Nunca
        
    • nunca te
        
    Eu nunca faço as contas até chegarmos a Austin. Open Subtitles أنا مَا أعْمَلُ الكُتُبُ حتى نَعُدْ إلى أوستن.
    Na verdade, sabes, em primeiro lugar Eu nunca confiei na Elise. Open Subtitles مسألة الحقيقةِ، تَعْرفُ، أنا مَا إئتمنتُ إليز في المركز الأول.
    Eu nunca soube antes o que era uma mulher. Open Subtitles أنا مَا عَرفتُ ما هي إمرأة قبل ذلك
    E Ainda não vi um centavo do meu investimento. Open Subtitles وما زالَ، أنا مَا رَأيتُ دايم أحد إستثمارِي.
    Nunca o vi, mas cheira muito bem. Open Subtitles أنا مَا رَأيتُه أبداً ، لَكنَّ له رائحة جيدة بحق.
    - Nunca pensei que estivesse morta. Open Subtitles أنا مَا إعتقدتُ بأنّها كَانتْ ميتةَ.
    Eu nunca percebi que era de tais diversões. Open Subtitles أنا مَا أدركتُ بأنّك كُنْتَ مثل هذا المرحِ.
    Não posso dizer que lamento o que Eu nunca fiz. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ قَول أَنا آسفُ لما أنا مَا عَمِلتُ.
    Não...na verdade Eu nunca andei na faculdade Open Subtitles في الحقيقة، أنا مَا ذَهبتُ إلى الكليَّةِ.
    Pop, Eu nunca fui a um jogo de futebol. Open Subtitles بابا، أنا مَا ذَهبتُ إلى لعبةِ كرةِ قدم ولا حتي مره واحدة.
    Eu nunca te disse o que aconteceu depois de eu ter te deixado? Open Subtitles لذا أنا مَا أخبرتُك الذي حَادِث بعد أنا أنزلتُك؟
    Enquanto estivemos juntos, Eu nunca soube. Open Subtitles كلّ الوقت نحن كُنّا سوية. أنا مَا عَرفتُ.
    Eu nunca faria algo assim, ela magoou-se lá fora! Open Subtitles أنا مَا أَجْعلُ شيءَ هكذا، آذى نفسه هناك!
    Não, é que a Paula sempre quis ir às cataratas do Niagara, e Eu nunca tive hipótese de a levar, sabes? Open Subtitles لا، لا. هو فقط بولا دائماً مطلوب للذِهاب إلى شلالات نياكرا، بالإضافة، أنا مَا أقنعتُ الفرصة بأخذها، تَعْرفُ.
    Quero dizer, Eu nunca deixei, sei que você sabe... Open Subtitles أَعْني، أنا مَا تَوقّفتُ. أَعْرفُ بأنّك تَعْرفُ ...
    Eu nunca suporia essa chama reagiria como seu pai. Open Subtitles أنا مَا فكّرتُ لهيبَ يَرْدُّ كأبوه عَمِلَ.
    Eu nunca pensei que teria oportunidade de usar uma novamente. Open Subtitles أنا مَا إعتقدتُ بأنّني أُصبحُ لإسْتِعْمالهم ثانيةً.
    Se não a tivesse visto lutar com Li Mu Bai... Ainda não saberia tudo que escondeu de mim. Open Subtitles إذا أنا مَا رَأيتُ ..المعركة مَعليموباي. أنا ما زِلتُ سأَكُونُ جاهلةَ يجب ان تختفي منّي.
    - Ainda não te tinha visto hoje. Open Subtitles يا، جميل، أنا مَا رَأيتُ أنتم جميعاً ليل.
    Acho que queres este rapaz todo para ti... e explica porque Nunca o conheci e acho que tens medo de o perder para a tua filha e estás realmente lixado com isso. Open Subtitles أعتقد تُريدُ هذا الطفلِ كُلّ إلى نفسك لهذا السبب أنا مَا قابلتُه وأعتقد أنت خائف بأنّ أنت سَتَفْقدُه إلى بنتِكَ
    - Nunca pratiquei, mas... a Clarice sabe tudo que eu sei e... Open Subtitles أنا مَا زاولتُ. لكن... لكنكلاريستَعْرفُ كُلّ شيء أَعْرفُ و...
    nunca te pedi que desistisses da tua carreira. Open Subtitles أنا مَا طَلبتُ مِنْك الإسْتِسْلام مهنتكَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد