ويكيبيديا

    "أنن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que
        
    É bem provável que sejam as maiores que alguma vez se descobriram. TED ومن المرجح أنن تكون الأكبر التي اكتُشِفت لحد الآن.
    O que ele não sabia era que eu tinha-lhe arranjado uma gravação com a minha produtora musical Open Subtitles ما لم يعرفه هو أنن كنت قد قمت بوضعه بملف التسجيل الخاص بي
    Louisa disse para contar só na semana que vem. Para ele chorar em particular. Open Subtitles لويزا تقول أنن يجب أن أترك الأمر حتى الأسبوع القادم لندعه يتنهد بمفرده
    Assumindo que conseguimos achar uma área e abrir um portal... se saltarmos lá para dentro, podemos acabar em lados opostos do mundo. Open Subtitles بفرض أنن وجدنا بقعة ساخنة و قمنا بفتح مدخل و إن قفزنا ببساطة هكذا ربما ينتهى الأمر بنا فى أجزاء متقابلة من هذا العالم
    Temo que até conseguirmos entender... Meu General, nós vimos uma sombra no vídeo. Open Subtitles أخشى يا كولونيل أنن حتى نحدد سبب سيدى الجنرال ، لقد رأينا ظل شخص ما فى الفيديو
    Agora entendo porque ela pede que não te façamos mal. Open Subtitles الآن أعرف لماذا أنها كانت تترجاك أنن مضحكد
    Acho que isso ainda me põe mais nervosa. Open Subtitles أعتقد أنن متوترة أكثر لأنك لا تستطيع لمسي
    - Para conseguirmos gravar? - Já disse que não queria mexer com isso. Open Subtitles لنسجل ذلك على شريط أخبرته , أنن لا أريد القيام بذلك
    Deixem aqui as roupas, para termos a certeza de que amanhã estão cá. Open Subtitles كن أكيداً أنكم ستتركون أزياءكم لكى نعرف أنن كنا هنا من أجل الغد.
    Lá por passar o dia todo metida na cama não significa que não saiba quando alguma coisa está mal. Open Subtitles فقط لأنني مستلقية في سريري طوال اليوم لا يعني أنن لا أعرف عندما يحدث شيء
    Tenho a certeza que a Hetty te avisou que começamos as 9:30. Open Subtitles أنا واثق من أن هيتي قالت لك أنن نبدأ فى الساعة 9:
    Isto não são coisas que se comprem na Radio Shack. - Eu fiz a maior parte deste equipamento. Open Subtitles لا يمكنني أنن أشتري أغراضاً جديدة . لقد صنعت معضم المعدات بنفسي
    Agora começa a guardar o nosso equipamento. Parece que, afinal, vamos conhecer o presidente da câmara. Achas que haverá uma audiência? Open Subtitles الأ إبدأ بجمع العدة يبدوا أنن سنقابل العمدة بعد كل شيء أتظن أنه ستكون هناك جلسة إستماع؟
    Antes de dizer que sou um bêbedo arrependido Deixe-me dizer-lhe isto! Open Subtitles وقبل أن تقول أنن كنت سكير أبله، دعني أوضح وضعيّ أكثر،
    Porque pensas tu que eu gostaria de ir a um jogo de hóquei? Open Subtitles لماذا تظن أنن سأود الذهاب لمشاهدة لعبة الهوكى؟
    ILHAS CANÁRIAS Sempre que possível, os espiões gostam de saber no que estão a meter-se antes de saírem para uma missão. Open Subtitles في كل وقت ممكن, الجواسيس يفضلون أن يعلموا ما هم مقبلون عليه قبل أنن يذهبوا لأداء المهمة
    Os homens são meus. Posso sugerir que acampemos longe da mira das espingardas daquele lugar sombrio? Open Subtitles هل لي أن أقترح أنن نخيم هنالك في المرج بعيداً عن الطلقات النارية وهذا المكان الكئيب
    que às vezes faço favores às pessoas, às vezes retribuem-me com presentes. Open Subtitles هذا يعني أنن احياناً أقوم بخدمات للناس وفي المقابل أحصل على هدايا.
    Não, é uma oferta muito sedutora, e tu sabes que eu adorava trabalhar convosco. Open Subtitles لا ، إنه عرض مُغرى للغاية وأنت تعلم أنن أود العمل معكم كثيراً يا رفاق
    Parece que adquiri um novo fôlego. Open Subtitles يبدو أنن قد حصلت على رياحي الثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد