ويكيبيديا

    "أنَّك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que
        
    Vou ser franco já que és como um filho. Open Subtitles سأكون صريحاً معك بما أنَّك بمثابة ابنٍ لي
    É, então, que acabas com a namorada, ou, é mais provável, que a faças terminar contigo, para que não sejas o vilão. Open Subtitles وحينها تنقطعُ علاقتك بها أو أنَّك ستكون الشخصَ الذي يجبرها على قطع علاقتها به حتى لا تكونَ الشخص السئ هنا
    E está a dizer-me que não grava essas infrações? Open Subtitles و أنت تخبرني أنَّك لاتسجل كل تلك المخالفات؟
    (Risos) Portanto, o que percebi é que, quando se é professor, e se está a ensinar, se não se está a aprender, então provavelmente não se está a ensinar muito bem. TED و ما خطر لي هو أنه إذا كنت مدرسا وكنت بصدد التدريس، إذا كنت أنت نفسك لا تعلم فمن المؤكد أنَّك لن تكون مُدَرِّسًا جيدا.
    Embora tenha me feito esperar, Acho que a sua pintura é... interessante. Open Subtitles بالرغم من أنَّك أبقيتَني أَنتظرُ أعتقد أن رسوماتكَ ممتعة
    Mas vejo que o senhor emprestou algumas peças. Open Subtitles لكن أرى أنَّك بنفسك قد تبرَّعت ببعض القطع؟
    Sei que conseguiria facilmente um mandado de busca. Open Subtitles انظر، أنا أعلم أنَّك يمكن أن تحصل على مذكرة تفتيش بسهولة
    Sabe bem que não, Superintendente. Open Subtitles أعتقد أنَّك تعلم ليس لدينا شيء، أيها المشرف
    Eu sei que tens. Esta foi a coisa certa a fazer, querido. Open Subtitles أنا أعلم أنَّك كذلك كانت هذه الحركة الصحيحة يا عزيزي
    Até parece que é candidato a alguma coisa. Ah, e é mesmo! Open Subtitles يُصوّتُ كما لو أنَّك تقريباً تَرْكضُ للشيءِ.
    Sua resposta mostra que você é de fato capaz de fazer mal. Open Subtitles رَدّكَ أشارَ ضمناً إلى أنَّك في الحقيقة قادر على الشرِّ.
    Depois, houve uma complicação. E disse que ia resolver isso. Open Subtitles ومن ثمَّ حدثت مضاعفات، وقلتَ أنَّك أصلحتها
    que és o mais ágil, anda comigo lá em cima. Open Subtitles .. و بما أنَّك الأكثر رشاقة هنا فسوف تصحبني
    Sei que nunca esperaste isto. Mas conto contigo. Todos nós. Open Subtitles أعلم أنَّك لم تطلب ذلك لكنني اعتمد عليك, كلّنا كذلك
    Tens a certeza que não queres mudar de ideias? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنَّك لن تغيري رأيك؟ تعتقد أنني مجنونة
    Tudo o que conseguiste fazer... foi derramar mais sangue inocente. Open Subtitles و كل ما نجحتِ في إتمامه هو أنَّك لطّختِ يدكِ بدماء بريئة أكثر
    Quando souber que não é o impostor, vou contar-lhe tudo o que sei. Open Subtitles لأنَّه حالما أتأكّد أنَّك لست مُحتالًا فسأُشاركك كل معلوماتي
    Sabes que não podes confiar neles. Open Subtitles إنظر, أنت تعلم أنَّك لا تستطيع الوثوق بهم
    Acha que me assusta com alguns números? Open Subtitles هل تظنُ أنَّك قادرٌ على إخافتي ببعض الأرقام؟
    Acha que é o primeiro que tenta vigarizar esta empresa? Open Subtitles هل تظنُ أنَّك الشخصُ الأول الذي حاول خداع نظام هذ الشركة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد