ويكيبيديا

    "أن أحدهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que alguém
        
    • que um deles
        
    • alguém que
        
    • alguém me
        
    • alguém a
        
    • alguém o
        
    • de alguém
        
    • alguém te
        
    • que uma delas
        
    Espero que daqui a 50 anos, as pessoas ouçam falar dos meus tratamentos e fiquem horrorizadas que alguém tenha aguentado uma ciência tão primitiva. TED لذا أتمنى أن يسمع الناس بعد 50 سنة بالعلاجات التي أخذتها و يشعروا بالفزع من أن أحدهم قد تحمل علم بدائي كهذا.
    Graças a Deus que alguém teve coragem de dizer isso. Open Subtitles أحمد الله أن أحدهم لديه الشجاعة ليُعبّر عن ذلك
    Agora, eu acho que alguém se apossou dela, Sr. Constantine. Open Subtitles الأن أعتقد أن أحدهم تمكن من عقلها مستر كونستانتين
    Estávamos a confiar em informação aliada. É óbvio que alguém fez asneira. Open Subtitles اعتمدنا على مخابرات محلية حليفة من الواضح أن أحدهم قد أخطأ
    Então, temos 1.000 robôs que não tentarão proteger-se se isso violar uma lei directa dada por um humano e aposto que um deles o fará. Open Subtitles لدينا 1000 إنسان آلى لن يحموا أنفسهم إذا كان ذلك انتهاك لأمر أنسانى وأُراهن، أن أحدهم سيفعل ذلك
    Acho que alguém precisa ficar deitado aqui todo o dia. Open Subtitles أعتقد أن أحدهم يحتاج إلى التمدد هنا طوال النهار
    Parece que alguém está a ter um dia agradável. A divertir-se? Open Subtitles يبدو أن أحدهم يقضي يوم جميل هل تستمتعين بيومك ؟
    Apenas isto. Parece que alguém tem um amigo por correspondência. Open Subtitles فقط هذا كما لو أن أحدهم لديه صديق بالمراسلة
    Ofereci-lhe uma boleia, mas ele disse que alguém ia buscá-lo. Open Subtitles لقد عرضت عليه توصيلة لكنه قال أن أحدهم سيقله
    Acha que alguém quis fazer parecer que foi um acidente? Open Subtitles أتظن أن أحدهم أراد أن يبدو الامر كحادثة ؟
    Então, como sabia ela que alguém ia ficar envenenado? Open Subtitles اذاً كيف علمت الفتاه أن أحدهم سيصاب بالتسمم؟
    Parece que alguém tocou a pele antes que estivesse pronta. Open Subtitles يبدو أن أحدهم قام بلمس الجلد قبل أن تستخدم
    Mas tem de perceber que foi a primeira vez na minha vida que alguém me disse que não fazia mal ser gay. Open Subtitles لكن ما يجب عليكِ فهمه أن هذه أول مرة في حياتي أن أحدهم يخبرني بإنه لا بأس إذا كنت شاذاً.
    É difícil de acreditar que alguém colocaria um tubarão no lago. Open Subtitles يصعب أن أصدق أن أحدهم وضع سَمكة قرش في البحيرة
    Não nos diz respeito, mas parece que alguém pode estar apaixonado. Open Subtitles إن الأمر لا يخصنا لكن يبدو أن أحدهم معجبٌ قليلًا
    Talvez seja bom que alguém te faça olhar para essas coisas. Open Subtitles ربما من الجيد أن أحدهم .يجعلك تنظر إلى هذه الأشياء
    Parti do princípio de que alguém estava a trabalhar no sentido de preservá-lo ou salvá-lo e que eu poderia voluntariar-me, mas percebi que ninguém estava a fazer nada. TED وقد افترضت أن أحدهم يعمل على حمايته والمحافظة عليه وأستطيع التطوع، لكنني أدركت أنه لا أحد كان يفعل شيئا.
    Na realidade, estes sinais são tão fortes que não precisamos de saber que alguém foi censurado. TED الآن هذه الإشارات هي في الواقع قوية للغاية لدرجة أنه لا تحتاج إلى معرفة أن أحدهم كان تحت الرقابة.
    Como toda a questão de sugerir que alguém está a infringir a lei e depois recolher provas e prová-lo, é bastante inconveniente. TED لأن كامل مجال أعمال اقتراح أن أحدهم يقوم فعلا بخرق القانون ثم جمع أدلة لإثبات ذلك، والذي اتضح أنه كان فعلا غير ملائم.
    Sim, e reparei que um deles despejou uma caçadeira no balneário. Open Subtitles نعم ولاحظت أن أحدهم أطلق النار النار في غرفة تبديل الملابس
    Parece que houve alguém que teve um longo dia de campanha. Open Subtitles يبدو أن أحدهم كان لديه يوماً شاقاً في الحملة الانتخابية
    Acho que está alguém a tentar fazer-me a mesma coisa. Open Subtitles أظن أن أحدهم يحاول أن يفعل الشيء نفسه لي
    Se manténs um diário, tens de considerar a hipótese de alguém o encontrar e bisbilhotar os teus segredos. Open Subtitles إن احتفظت بمذكّرة,فعليك أن تنظر في إمكانية أن أحدهم يمكن ان يجدها ويكتشف كل أسرارك الدقيقة
    Maldição, acho que uma delas está a escorrer outra vez. Open Subtitles . اللعنة . أعتقد أن أحدهم يحرق مجدداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد