Queres que minta por ela no julgamento, é isso? | Open Subtitles | تريدني أن أكذب لها في المحكمة، اليس كذلك؟ |
Queres que minta e diga que sirvo cachorros? | Open Subtitles | أتريدين منّي أن أكذب عليكِ وأخبركِ بأنّني أعمل في كشك للسجق ؟ |
Como vai o novo emprego? Óptimo, excepto que minha nova chefe quer que minta ao seu marido sobre um caso que ela tem. | Open Subtitles | عظيم، عدا رئيسة العمل، فهي تريدني أن أكذب على زوجها بشأن علاقتها الغرامية |
- É isso, e quer que eu minta. - Quero que se atenha à história. | Open Subtitles | ـ هذا كلّ شيء و تريدني أن أكذب ـ أريدك أن تلتزمي بالقصّة |
Eu, a testemunhar, tu a quereres que eu minta. | Open Subtitles | عندما أقف أمام القضاء ، تريدني أن أكذب |
Para ser recrutado, tive de mentir acerca da minha idade. | Open Subtitles | وطبعا لكى يقبلونى مجندا، إضطررت أن أكذب بشأن سنى.. |
E tive que mentir os meus dois melhores amigos, para o fazerem comigo. | Open Subtitles | ويجب أن أكذب على أفضل صديقين لى ليعملا معى |
Estás a pedir-me estás a pedir-me que minta? | Open Subtitles | أنت تطلب منى أنت تطلب منى أن أكذب |
Queres que minta à minha mulher? | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أكذب على زوجتي ؟ |
Queres que minta ao mundo? | Open Subtitles | تريدني أن أكذب أمام العالم أجمع؟ |
- Queres que minta. - Não. Vamos lá. | Open Subtitles | ــ تريد منّي أن أكذب ــ لا , بالله عليك |
Então queres que minta para esconder a tua mentira? | Open Subtitles | إذن تريد مني أن أكذب لتدعم كذبتك؟ |
Quer que minta por si, ou não? | Open Subtitles | أتريدني أن أكذب من أجلك أم لا؟ |
Quer que eu minta na próxima vez? É só dizer. | Open Subtitles | أتريدينني أن أكذب المرة القادمة؟ |
Não esperas que eu minta, esperas? | Open Subtitles | أنت لا تتوقع مني أن أكذب, صحيح؟ |
Não espera que eu minta, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تتوقعني أن أكذب, أليس كذلك؟ |
"se querem que eu minta, mentirei e direi que os matei"? | Open Subtitles | "لو تريدونني أن أكذب عليكم،" فإنني سأكذب عليكم وأقول لكم أنني فعلتها؟" |
Queres que eu minta. | Open Subtitles | تريدينني أن أكذب إذاً؟ |
Nem que tenha de mentir, roubar, enganar ou matar. | Open Subtitles | حتى وأن كان على أن أكذب أوأسرق أوأغش أوأقتل |
Quantas vezes tive que mentir para não acreditares em mim? | Open Subtitles | كم من مرّة عليّ أن أكذب حتى لا تصدقني؟ |
Quem dera não ter mentido quanto ao trabalho. Ele pareceu tão chateado. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أكذب حول اضطراري إلي العمل لقد بدا غاضبا مني |
Não queres que te minta? É graças às mentiras que estamos juntos. | Open Subtitles | انتِ لا تُريدينني أن أكذب عليكِ ولكن الكذب هو سبب وجودنا سوياً الآن |
- Estás a pedir-me para mentir por ti? | Open Subtitles | أتسألني أن أكذب من أجلك؟ |