ويكيبيديا

    "أن أنهي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de acabar
        
    • de terminar
        
    • que terminar
        
    • que acabar
        
    • acabar de
        
    • que desligar
        
    • que eu acabe
        
    Tenho de acabar estes bolinhos para a festa da escola. Open Subtitles علي أن أنهي الكعكات قبل الغد من أجل الحفلة
    Dou-te um relatório completo depois de acabar a autópsia. Open Subtitles سأووفيكم بالتقرير كاملاً بعد أن أنهي عملية التشريح
    Gostava de terminar com uma citação de Mark Twain. TED أود أن أنهي حديثي باقتباس من مارك توين.
    Depois de terminar o meu trabalho, vamos jantar juntos. Open Subtitles بعد أن أنهي عملي دعينا تناول العشاء معاً
    Tudo que eu entendo é que eu tenho que terminar de fazer essa balsa... pra tirar meu filho daqui e levá-lo pra casa. Open Subtitles كل ما أفهمه هو أنني يجب أن أنهي هذا القارب حتى يمكنني أن أرحل بابني عن هنا و آخذه للوطن.
    Tinha que acabar isto duma forma ridícula. TED لذا أدركت أنه علي أن أنهي الأمر. فكان علي أن أتخذ نهاية تافهة.
    Por exemplo, depois de acabar de fazer um problema no quadro, batia as palmas e o quadro apagava-se como por magia. TED كمثال، بعد أن أنهي حل مسألة على السبورة، أصفق بيديّ، وبطريقة سحريّة تُمسح السبورة.
    Eu poderia continuar, mas preciso de acabar com isto. TED يمكنني المضي قدما، ولكنني يجب حقا أن أنهي هذا الموضوع.
    Ouve, tenho de acabar o livro do O´Neill. Nunca vou acabar. Open Subtitles أصغي يجب علي أن أنهي هذا الكتاب فهو لن ينتهي أبداً
    Tenho de acabar este molde. Telefono-te logo. Open Subtitles عليّ أن أنهي قالب هذه القدم سأتصل بك الليله
    Tenho de acabar isto, antes que o Ivan acorde. Open Subtitles حسنا أنا يجب أن أنهي هذه قبل أن يستيقظ إيفان
    Mas antes de terminar a minha palestra, quero deixar-vos uma frase. TED ,لكن قبل أن أنهي حديثي اليوم أريد أن أترككم مع مقولة
    Gostava de terminar com uma citação duma amiga minha que é uma fonte de inspiração: Zita Cobb, fundadora da maravilhosa Fundação Shorefast, com sede na Ilha do Fogo, na Terra Nova. TED أود أن أنهي حديثي باقتباس لصديقة و مصدر وحي لي، زيتا كوب، مُؤَسِسة مُؤسَسة شورفاست، مقرها جزيرة فوجو، نيوفاوندلاند.
    Gostaria de terminar com uma frase de um grande cientista chamado Peter Medawar. TED وأود أن أنهي محادثتي باقتباس من عالم عظيم يدعى بيتر مدوير.
    Agora, antes de terminar, quero mostrar uma coisa ainda mais fixe, segundo creio, uma coisa que não conseguimos fazer em laboratórios reais. TED و الَآن قبل أن أنهي هذا، أريد أن أطلعكم على شيء أكثر تميزاَ، في إعتقادي شيء لا يمكنك القيام به في المختبرات الحقيقية.
    Desculpe, eu tive que terminar 1500 palavras pra Empire. Open Subtitles آسف , تحتم علي أن أنهي 1500 كلمة عن الإمبراطورية
    É a quarta vez que você tentou. Pressa, eu tenho que terminar a embalagem Open Subtitles هذه المرة الرابعة التي تجربها فيه، يجب أن أنهي التعبئة
    Não posso prever isso. Lamento, mas vou ter que terminar isto. Open Subtitles لا يمكنني أن أتنبأ بهذا آسف ولكني مضطر أن أنهي الاجتماع
    Também tenho que acabar um trabalho difícil se quiser ficar na aula de física. Open Subtitles و يجب علي أيضا أن أنهي واجب المجموعة مشكلة صعبة جداً لكي أبقى في صف الفيزياء.
    - Não! Não, não! Tenho que acabar a encenação das Sete Chaves! Open Subtitles لا، لا، يفترض بي أن أنهي تمثيل المفاتيح السبعة
    Apenas até eu acabar de fingir que estou a ler o jornal. Open Subtitles فقط إلى أن أنهي الإدّعاء باني أقرأ الجريده.
    Tenho que desligar. Eu apareço aí às cinco horas, Mãe. Open Subtitles يجب أن أنهي المحادثة سأكون متواجدة عند الخامسة, أمّاه
    Se não quiser que eu acabe com isto à minha maneira. Open Subtitles ما لم تُرِد أن أنهي هذه المطاردة بطريقتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد