Tenho de acabar estes bolinhos para a festa da escola. | Open Subtitles | علي أن أنهي الكعكات قبل الغد من أجل الحفلة |
Dou-te um relatório completo depois de acabar a autópsia. | Open Subtitles | سأووفيكم بالتقرير كاملاً بعد أن أنهي عملية التشريح |
Gostava de terminar com uma citação de Mark Twain. | TED | أود أن أنهي حديثي باقتباس من مارك توين. |
Depois de terminar o meu trabalho, vamos jantar juntos. | Open Subtitles | بعد أن أنهي عملي دعينا تناول العشاء معاً |
Tudo que eu entendo é que eu tenho que terminar de fazer essa balsa... pra tirar meu filho daqui e levá-lo pra casa. | Open Subtitles | كل ما أفهمه هو أنني يجب أن أنهي هذا القارب حتى يمكنني أن أرحل بابني عن هنا و آخذه للوطن. |
Tinha que acabar isto duma forma ridícula. | TED | لذا أدركت أنه علي أن أنهي الأمر. فكان علي أن أتخذ نهاية تافهة. |
Por exemplo, depois de acabar de fazer um problema no quadro, batia as palmas e o quadro apagava-se como por magia. | TED | كمثال، بعد أن أنهي حل مسألة على السبورة، أصفق بيديّ، وبطريقة سحريّة تُمسح السبورة. |
Eu poderia continuar, mas preciso de acabar com isto. | TED | يمكنني المضي قدما، ولكنني يجب حقا أن أنهي هذا الموضوع. |
Ouve, tenho de acabar o livro do O´Neill. Nunca vou acabar. | Open Subtitles | أصغي يجب علي أن أنهي هذا الكتاب فهو لن ينتهي أبداً |
Tenho de acabar este molde. Telefono-te logo. | Open Subtitles | عليّ أن أنهي قالب هذه القدم سأتصل بك الليله |
Tenho de acabar isto, antes que o Ivan acorde. | Open Subtitles | حسنا أنا يجب أن أنهي هذه قبل أن يستيقظ إيفان |
Mas antes de terminar a minha palestra, quero deixar-vos uma frase. | TED | ,لكن قبل أن أنهي حديثي اليوم أريد أن أترككم مع مقولة |
Gostava de terminar com uma citação duma amiga minha que é uma fonte de inspiração: Zita Cobb, fundadora da maravilhosa Fundação Shorefast, com sede na Ilha do Fogo, na Terra Nova. | TED | أود أن أنهي حديثي باقتباس لصديقة و مصدر وحي لي، زيتا كوب، مُؤَسِسة مُؤسَسة شورفاست، مقرها جزيرة فوجو، نيوفاوندلاند. |
Gostaria de terminar com uma frase de um grande cientista chamado Peter Medawar. | TED | وأود أن أنهي محادثتي باقتباس من عالم عظيم يدعى بيتر مدوير. |
Agora, antes de terminar, quero mostrar uma coisa ainda mais fixe, segundo creio, uma coisa que não conseguimos fazer em laboratórios reais. | TED | و الَآن قبل أن أنهي هذا، أريد أن أطلعكم على شيء أكثر تميزاَ، في إعتقادي شيء لا يمكنك القيام به في المختبرات الحقيقية. |
Desculpe, eu tive que terminar 1500 palavras pra Empire. | Open Subtitles | آسف , تحتم علي أن أنهي 1500 كلمة عن الإمبراطورية |
É a quarta vez que você tentou. Pressa, eu tenho que terminar a embalagem | Open Subtitles | هذه المرة الرابعة التي تجربها فيه، يجب أن أنهي التعبئة |
Não posso prever isso. Lamento, mas vou ter que terminar isto. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتنبأ بهذا آسف ولكني مضطر أن أنهي الاجتماع |
Também tenho que acabar um trabalho difícil se quiser ficar na aula de física. | Open Subtitles | و يجب علي أيضا أن أنهي واجب المجموعة مشكلة صعبة جداً لكي أبقى في صف الفيزياء. |
- Não! Não, não! Tenho que acabar a encenação das Sete Chaves! | Open Subtitles | لا، لا، يفترض بي أن أنهي تمثيل المفاتيح السبعة |
Apenas até eu acabar de fingir que estou a ler o jornal. | Open Subtitles | فقط إلى أن أنهي الإدّعاء باني أقرأ الجريده. |
Tenho que desligar. Eu apareço aí às cinco horas, Mãe. | Open Subtitles | يجب أن أنهي المحادثة سأكون متواجدة عند الخامسة, أمّاه |
Se não quiser que eu acabe com isto à minha maneira. | Open Subtitles | ما لم تُرِد أن أنهي هذه المطاردة بطريقتي. |