Pode ser, mas fazes isto por mim e prometo que na manhã seguinte entro de bom grado no Le Mortoir. | Open Subtitles | لكن افعلى هذا من أجلى وأنا أوعدك أنى سأذهب إلى الطبيب صباح اليوم القادم بدون أن اهتم بالعالم |
Não prometo que seja de alguma utilidade, mas vou tentar. | Open Subtitles | لا أوعدك أن أكون جيدة في هذا لكنني سأحاول |
Então, vou-me embora, mas prometo que voltamos a falar. | Open Subtitles | سوف أرحل الان ولكن أوعدك بأن نتحدث لاحقا |
Jane, eu prometo-te, se nos safarmos, nunca mais deixo o meu trabalho interferir connosco. | Open Subtitles | أنا أوعدك يا جين لو ربنا أحيانا مش هخلي شغلي يطغي علي حياتنا |
- Não lhe vou prometer nada mas diria que é coisa para uns 15 anos, sai depois de sete. | Open Subtitles | انا لن أوعدك باى شىء لكن انا أقول فى هذا الوضع فى أغلب الأحيان 15 سنة ويخرج فى السنة السابعة |
O cheque está no correio, eu amo-te, e prometo não me vir na tua boca. | Open Subtitles | والشيك في البريد، وأنا أحبك و أوعدك أن لا أقذف في فمك |
Não demora muito, prometo. | Open Subtitles | اننا لن نأخذ الكثير من وقتك ، أوعدك بذلك |
Ouve, deixa-os ajudar-te. Vai ficar tudo bem. prometo. | Open Subtitles | أستمعى ,دعيهم يساعدونكى إننى أوعدك إن كل شئ سيكون بخير |
Só mais um livro, querida. Só mais um e prometo que vou trabalhar com o teu pai. | Open Subtitles | فقط كتاب واحد أوعدك اني سأفعل ماتريدين , حسناً |
Eu não me vou embora. Eu fico, e vou tentar conhecer-te melhor, eu prometo. | Open Subtitles | أنا لن أغادر , سوف أبقى لكى أتعرف عليك أكثر أنا أوعدك بذلك |
Não sei porque o fizeram, mas prometo que vou descobrir. | Open Subtitles | .لا أعرف لماذا قتلوه و لكني أوعدك أني سأكتشف هذا |
Se aceitar o trabalho eu prometo salvar o seu centro comunitário. | Open Subtitles | لو قبلتى الوظيفه أوعدك بالمحافظه على مركزك. |
Tenho de ir tomar banho, mas prometo que volto logo a seguir. | Open Subtitles | لاسي يجب أن أستحم قبل شرب الشاي ولكنى سأعود مباشرة بعد هذا . أوعدك |
prometo que me concentrarei em reconstruir meu negócio, em cuidar de minha família, se você me der outra hipótese. | Open Subtitles | أوعدك أنى سأركز على تطوير عملى و دعم عائلتى , إذا اعطيتينى فرصه اخرى |
- Vou mudar, está bem? Vou ser melhor, prometo. | Open Subtitles | لا لا لا أنا سوف أتغير حسنا سأكون أفضل رجل أوعدك |
Tens razão. prometo que não vamos estar a implicar, está bem? | Open Subtitles | أنت علي حق , أوعدك أننا لن نجرح بعضنا البعض طوال الليلة , حسناً؟ |
É para a abóbora, não para ti. Eu prometo. | Open Subtitles | أنها من أجل اليقطين وليس من أجلك, أوعدك |
Olha, prometo-te que quando ele acordar informo-te do seu estado, está bem? | Open Subtitles | حسناً، أنظر أوعدك انني سأخبره انك كنت هنا عندما يفيق |
Em breve as outras naves virão por nós, e uma vez que estivermos com a frota, eu prometo-te mãe, que não nos separaremos novamente. | Open Subtitles | قريباً السفن الأخرى ستأتى من أجلنا و حينما نعود مع الأسطول , أوعدك أمى لن ننفصل ثانيهً أبداً |
Não posso prometer o futuro, não posso prometer perfeição... | Open Subtitles | , لا يمكنني أن أوعدك بمستقبل و لا يمكنني أن أعدك بالكمال لأننا |
Não estou a mentir, juro. Liguei para o 411. | Open Subtitles | لا أكذب , أقسم أوعدك بأنني اتصلت ب الاستعلامات |
mas aqui está a oportunidade que eu prometi. | Open Subtitles | ولكن هاهى الفرصة التى أوعدك بها |
Prometo-lhe, a minha primeira preocupação é a terra... mas duma forma permanente. | Open Subtitles | أوعدك أن أولى إنشغالاتى ستكون الأرض |
E que tal prometer-te que não sou novamente eletrocutado? | Open Subtitles | ماذا عن أن أوعدك بألا أتعرض للكهرباء مرة اخرى ؟ |
Dou a minha palavra que o teu filho será libertado se fizeres o que dizermos. | Open Subtitles | أنا أوعدك, ابنك سيتم إطلاق سراحه إذا فعلت ما أقوله لك |
Sempre estive com Jamie. Nunca te fiz promessas. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً مع جيمي ولم أوعدك بشىء من قبل |