Hilary, não concordas com nada do que escolho para o meu casamento. | Open Subtitles | هيلاري, لم يعجبكِ أيّ شي إشتريته لحفل زفافي |
E nada mais só a morte nos separará. | Open Subtitles | وأكثر من ذلك أيضا إذا كان أيّ شي اخر, لكن الموت جزء منك ومني |
- Não. Não faças nada, está bem? | Open Subtitles | -أصغيّ ، لا تفعليّ أيّ شي ، ليس الآن ، إتفقنا؟ |
Nós não sugerimos nada. | Open Subtitles | كلّا, كلّا, لا نلمح إلى أيّ شي |
Lamento imenso, pelos vistos não está a fazer nada de mal. | Open Subtitles | آسفة حقاً، أعني من الوضوح ... إنّك لم تفعل أيّ شي |
Pela última vez, não tive nada a ver com isso. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة.. لم أفعل أيّ شي من هذا |
Não, meu. Não quero nada contigo. | Open Subtitles | لا، أنا لا أريد أن أفعل أيّ شي معك |
Porque não disseste nada? | Open Subtitles | لماذا لم تقل أيّ شي ؟ |
Não há aqui nada para alguém como eu. | Open Subtitles | لا يوجد هنا أيّ شي .لشخص مثلي |
Não sabemos nada dele. | Open Subtitles | لا نعرف أيّ شي عنه. |
Não significa nada. | Open Subtitles | هذا لا يَعْني أيّ شي |
- Eu não tenho nada. | Open Subtitles | -ليس معي أيّ شي |