ويكيبيديا

    "أي شيء مثل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nada como
        
    • nada parecido
        
    • nada igual
        
    • nada assim
        
    • algo assim
        
    • algo parecido
        
    nada como ter o chefe assistir o trabalho. Open Subtitles لا يوجد أي شيء مثل الرئيس يعيش في الخارج , إنزل
    Já vi as gravuras deles antes, mas nunca nada como isto. Open Subtitles ، لقد سبق وأن رأيتُ كتاباتهم من قبل لكنني لم أرى أي شيء مثل هذا من قبل
    Bem, não quero que sejas nada como a minha mãe. Open Subtitles حسنا، أنا لا أريد منك أن تكوني أي شيء مثل أمي
    Nunca vi nada parecido em 20 anos. Open Subtitles لقد قمت للتو لم تشهد أبدا أي شيء مثل هذا منذ 20 عاما.
    nunca vi nada igual antes. Open Subtitles المدينة جن جنونها، أنا لم أر أي شيء مثل هذا من قبل أو بعد ذلك
    Nunca vi nada assim, apenas ácido molecular. Open Subtitles ألم ترى أي شيء مثل ذلك ماعدا الحامض الجزيئي
    Nunca fiz algo assim. Open Subtitles لم يسبق لي أن فعلت أي شيء مثل هذا من قبل.
    Ouça, sua cabra horrorosa, se algum de vós voltar a tentar algo parecido, vou aí e torço os vossos pescoços magricelas. Open Subtitles إسمعي أيتها السافلة القبيحة لو ان أحداً منكما حاول أي شيء مثل هذا مرةً أخري سوف أحضر هناك
    A Bethany nunca te enviou nada como isto, pois não? Open Subtitles لم تقم " بيثيني " بإرسال أي شيء مثل هذا لك .. أليس كذلك ؟
    Não há nada como as compras para te animar. Open Subtitles لا يوجد أي شيء مثل التسوق ليبهجك
    Nunca vi nada como isto acontecer antes. Open Subtitles لم أر أي شيء مثل هذا يحدث من قبل
    Ele não se parece nada como o resto de nóss. Open Subtitles هو لا يبدو في أي شيء مثل بقيتنا
    Nunca vi nada como isto. Open Subtitles أنا لم أر قط أي شيء مثل هذا من قبل.
    Nunca vi nada como aquilo. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء مثل ذلك من قبل.
    Nunca vi nada como isto na minha vida. Open Subtitles لم أرى أي شيء مثل هذا في حياتي
    Devo dizer, não há nada como um unicórnio de vidro para mostrar o teu lado doce, Hulkie. Open Subtitles يجب أنا أقول , ليس هناك حقا أي شيء مثل حصان وحيد قرن زجاجي صغير لأظهار جانبك اللطيف , يا(هلك)
    Não é mesmo nada como pornografia. Open Subtitles لا يبدو أي شيء مثل الاباحية.
    Nunca vi nada parecido mas está a atravessar todos os "firewalls" está a fritar todos os circuitos. Open Subtitles لم أشاهد أي شيء مثل ذلك من قبل انها تتلف جميع الملفات والدوائر الكهربائية فى جهازى
    O que importa que nunca tenhas feito nada parecido com isto. Open Subtitles إذن ماذا لو لم تفعل أي شيء مثل هذا من قبل
    Estou a ver o resultado dos seus testes, e nunca vi nada parecido. Open Subtitles حسنا، أنا أبحث في نتائج اختبار له ، و أنا لم أر قط أي شيء مثل ذلك.
    É notável, meu, nunca vi nada igual. Open Subtitles حسناً, ذلك واضح, يا رجل لم أرى أي شيء مثل بهذا من قبل
    O professor de judo nunca viu nada assim. Open Subtitles مدربها للجودو قالي أنه لم يري أي شيء مثل هذا من قبل.
    Tente algo assim de novo... e o seu pesadelo vai transformar-se em realidade. Open Subtitles محاولة أي شيء مثل هذا مرة أخرى، وسوف يأتي كابوس حقيقي.
    - Já viste algo parecido? Open Subtitles هل سبق لك أن رأيت أي شيء مثل هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد