gosto de lutar, de me envolver, de me sujar todo. | Open Subtitles | انا أُحب القتال والخوظ فيه ، وأن أتسخ بالكامل |
A minha pequena abóbora, gosto de pensar noutras raparigas, às vezes. | Open Subtitles | ,يقطينتي الصغيرة أُحب بأن أفكر بالفتيات الأخريات في بعض الأوقات |
gosto de fazer desenho animado japonês. | TED | الرسم , لأنني أُحب رسم الرسوم الكرتونية اليابانية |
Ele muda as jogadas na confusão. Jogadas que você criou e que Eu adoro. | Open Subtitles | إنه يغير اللعبات في الملعب اللعبات التي صممتها أنت، والتي أُحب |
Eu amo a minha mulher, mas é péssima para comprar prendas. | Open Subtitles | أُحب زوجتي, لكّنها سيّئة بإعطاء الهدايا. |
É que não gosto de aceitar favores. E estamos têsos. | Open Subtitles | كل ما فى الأمر هو أنى لا أُحب الإحسان و نحن نمر بضائقة |
gosto de ter algo com que me entreter durante algumas horas. | Open Subtitles | أنا أُحب التسكع بالجوار. لذا فستخدمينى بفعل ذلك. |
Só não gosto que me berrem ordens. | Open Subtitles | أنا فقط لا أُحب أن يُلقي عليّ الناس الأوامر |
Não gosto de chatear as pessoas em casa. | Open Subtitles | لأنّي لا أُحب مضايقة الناس و هم في منازلهم |
gosto muito crianças e gosto de cuidar delas. Eu gosto disso. | Open Subtitles | أنا مولع جداً بالأطفال والعناية بهم أُحب ذلك |
gosto das histórias dela. | Open Subtitles | أُحب قصصها، كتلك التي جزعت فيها عن الزواج |
Não, eu gosto de mulheres. Só não gosto quando fazem muitas perguntas. | Open Subtitles | لا، أنا أُحب النساء، لكنَنيِ لَا أُحبُهن عندما يطرحن الكثير من الأسئلة. |
Estou feliz, eu gosto deles e acho que estão a começar a gostar de mim também. | Open Subtitles | أنا أُحب هؤلاء الرجال، وأعتقدُ أنّهم بدئوا يحبونني أيضاً، بحق |
Não gosto do telhado, meu. Há aqui um gato. | Open Subtitles | أنا لا أُحب السطح، يا رجل هنالك قطةٌ هنا |
gosto de ir devagar, de ser esquisita e não ter pressa. | Open Subtitles | أُحب الإنتقال ببطئ أُحب كوني غريبة، وأتكلم طوال الوقت |
Sabes, eu não te entendo. E não gosto das coisas que não entendo. | Open Subtitles | أتدري، أنا لا أفهمك وأنا لا أُحب الأشياء، التي لا تُعجبني |
Sim, ele criou. É assim que gosto de pensar nele. As boas acções. | Open Subtitles | أجل، بالفعل، هكذا أُحب أن أفكر به، أفعاله الحسنة |
Até porque gosto dali. Há uma boa atmosfera. | Open Subtitles | بالإضافة، إلى أنني أُحب المكان هناك جوها جميل جداً |
Eu adoro o meu pai, por isso vim aqui para a Terra para salvá-lo. | Open Subtitles | أُحب والدى كثيرا لذلك أنا جئت إلى الأرض كى أُنقذة |
Vou. Eu adoro estas reuniões. | Open Subtitles | حسناً ,يجب أن أذهب أُحب أن أجلس معكى أكثر ,لكن |
A minha mãe, o meu pai, o homem que amo, a morte de um rapaz inocente, Igrejas a explodir, tu a seres atirado num buraco. | Open Subtitles | إنها أُمي , والدي , الرجل الذي أُحب طفلٌ بريء مات , الكنائِس تتفجر أنت يُلقى بك في حفرة |
Ele deve estar cansado sempre das mesmas coisas. Quando eu era pequena, eu Adorava uvas pretas. Ainda adoro. | Open Subtitles | على الرغم من كون ذلك بنفس الطرق القديمة, أعني حينما كنتُ صغيرة كنتُ أُحب الكروم الحمراء و لا زلتُ كذلك |