ويكيبيديا

    "إستثناء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • excepção
        
    • excepções
        
    • exceção
        
    • excluir
        
    • exceções
        
    • ao último
        
    Mas claro, posso abrir uma excepção no teu caso. Open Subtitles بالطبع، يُمْكِنُ أَنْ أَوافق على إستثناء في حالتِك
    Todas as figuras importantes estão a ser investigadas. Você não é excepção. Open Subtitles أهمية كل فرد يتم النظر إليها الآن ولا يوجد لكِ إستثناء
    Amnistia completa para todos os membros da resistência, sem excepção. Open Subtitles أطالب بالعفو الكامل عن جميع أعضاء المُقاومة دون إستثناء.
    Apófis ficaria desagradado comigo se se fossem feitas excepções para mim. Open Subtitles أبوفيس سيخاب أمله فيّ لو كان هناك إستثناء لي.
    A maior parte das minhas fotos são em locais abandonados há décadas mas esta é uma exceção. TED أغلب صوري كانت في الأماكن التي تم هجرها لعقود ولكن هذه إستثناء
    Se calhar, nunca pensaram nisso, mas todos os grandes filmes, sem excepção, contêm algo de "por razão nenhuma". Open Subtitles بالأرجح لم تفكّروا بالأمر. جميع الأفلام العظيمة دون إستثناء تحتوي على مواد هامة مِن اللا عقلانية.
    Se calhar, nunca pensaram nisso, mas todos os grandes filmes, sem excepção, contêm algo de "por razão nenhuma". Open Subtitles بالأرجح لم تفكّروا بالأمر. جميع الأفلام العظيمة دون إستثناء تحتوي على مواد هامة مِن اللا عقلانية.
    Bem... há uma excepção. Entra! Está quase na hora. Open Subtitles حسناً مع إستثناء واحد أدخل لقد شارف الوقت
    Conheci uns quantos que eram boas pessoas, mas isso é a excepção. Open Subtitles أعرف منهم زوجين لا بأس بهما، لكن ذلك إستثناء.
    - Todos a consideramos uma excepção. - Em Dodge City, ela não é. Open Subtitles كلنا نعتبرها إستثناء إنها ليست كذلك فى مدينة دودج
    Podia fazer uma excepção desta vez? Open Subtitles أنا لا افعل هذا ابداُ لكنى أَطلب مِنك عمل إستثناء هذه المرهِ
    O que faz de mim uma excepção é que acontece que te amo estamos casados e nunca te mentiria nem te magoaria. Open Subtitles الذي يجعلنى إستثناء هو أنه صادفنى أننى عاشق لك وثانيا لأننا متزوّجون
    Neste caso, podemos abrir uma excepção. Open Subtitles . نحن يمكننا أن نقوم بعمل إستثناء فى مثل هذه الحالات
    Não existe nada assim na Terra. Com uma excepção: Open Subtitles لاشئ مثله على الأرض ما عدا إستثناء واحد
    A politica deles, sem excepções, é que não pode ter visitas. Open Subtitles سياستهم ، بدون إستثناء ، أنه ليس له الحق في الزيارات
    Não fazemos excepções, senhora. Open Subtitles لا يمكن إجراء أيّ إستثناء فكلّ شيء متّفق عليه في ميثاق السلام
    Se fizermos este golpe vais seguir as minhas ordens até aos mínimos detalhes... - sem excepções. Entendido? Open Subtitles ثانياً, إن قمت بهذه الخدعة سوف تقوم بإتباع أوامري بدون أي إستثناء
    e fala-se muito sobre como esta conferência proporciona mudanças de vida tanto para os oradores como para a assistência, e eu não sou exceção. TED وكثر الحديث عن كيف استطاع هذا المؤتمر أن يغير حياة الكثير لكل من المتحدث والمستمع,و لست إستثناء
    Os infectados com o vírus atacarão outras pessoas... qualquer um, sem exceção. Open Subtitles المصابون بهذا الفيروس سوف يهاجمون الآخرين كل شخص، بدون إستثناء
    Estou ciente dos factos. Estamos a excluir possibilidades antes de fazermos declarações. Open Subtitles نحن نحاول إستثناء كلّ إمكانيات قبل أن نبدأ جعل أيّ بيانات.
    O Romeu e a Julieta são exceções, não a regra. Open Subtitles روميو و جولييت ليسا قاعدة بل كانا إستثناء
    Não temos de entregar o gajo do primeiro ao último cabelo. Open Subtitles تذكّرْ، ليس من الضروري أن نُسلّمُ كُلّ شيء دون إستثناء بوصة مِنْ الرجلِ، براين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد