Vá, querida, Abre a porta. Levanta a pega, amorzinho. | Open Subtitles | هيا يا حبيبتي، إفتحي الباب إرفعي المقبض ، يا حبيبتي |
- Vai, querido, vai! - Abre a porta, Carol Anne. | Open Subtitles | ـ هيا ، إذهب ـ إفتحي الباب يا كارولان |
Dá-me o dinheiro. Abre a caixa registadora e dá-me a merda do dinheiro, agora! | Open Subtitles | أعطيني المال، إفتحي هذا الصندوق وإعطيني المال اللعين |
Abra sua bolsa e despeje o conteúdo na mesa. | Open Subtitles | الآن إفتحي حقيبتكِ وأفرغي المحتويات على تلك الطاولة. |
Abra a caixa. Notas de 5, 10 e 20. | Open Subtitles | إفتحي الدرج، فئات الخمس، العشر، و العشرون دولار |
Abre a boca, chupa a pila. | Open Subtitles | هيّا, إفتحي فمك إفتحي فمك, وإلتقطي ذلك القضيب اللعين بفمك. |
Abre a porta, Julie. Não tens onde te esconder. | Open Subtitles | إفتحي الباب، جولي ليس عندك أي مكان للإختباء فيه |
Abre bem esses lindos olhos e olha à tua volta. | Open Subtitles | إفتحي عيونك السمراء الجميلة وشاهدي الجحيم حولك. |
Tens de procurar... o painel da sala da caldeira principal. Abre as válvulas, a começar pelo número mais baixo. | Open Subtitles | على يمينك لوح التحكم لحجرة الغلاية المركزية إفتحي الصمامات تدريجياً من الأقل لأعلى قيمة |
Sei que estás aí. Por favor, Abre a porta. | Open Subtitles | أعلم أنك في الداخل أرجوك ، إفتحي الباب الآن |
Abre a Caixa, e ficarás livre dela... | Open Subtitles | إفتحي الصندوق . و ستكونين حرة منه .. للأبد |
Eu trato disso, Abre a porta. | Open Subtitles | سأهتم أنا بشأن هذا , إفتحي أنت باب الفرن |
É o nosso dinheiro suado. Abre o saco e confirma. | Open Subtitles | إنه مالنا الذي كسبناه بصعوبة إفتحي الحقيبة وافحصيه |
Polly, Abre a porta. Vamos conseguir sair disto, tem calma. | Open Subtitles | بولي , إفتحي الباب , سننجو من هذا الأمر , فقط كوني هادئة |
Abre a porta Alexandra. - Tu não me podes obrigar. | Open Subtitles | إفتحي الباب, الكسندرا لا يمكنك إجباري على ذلك |
Tudo bem, nós levamo-las. Abre a bagageira. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، سنأخذهم سنأخذهم معنا، إفتحي الصندوق |
Fecha a boca e Abre as pernas. | Open Subtitles | إنك لا تحفظين سراً أغلقي فمك و إفتحي ساقيك |
Abra duas paredes e entre na cave e tem espaço para uma cozinha e talvez para uma lavandaria? | Open Subtitles | إفتحي حائطين وأصلحي القبو وسيكون لديكي غرفة لمطبخ أو ربما مغسلة |
Eu entendo. Abra a porta, por favor. Vamos conversar aí dentro. | Open Subtitles | أنا أفهم أرجوك إفتحي الباب لنتحدث بالأمر في الداخل |
Se eu estiver morrendo, Abra a janela e me jogue em um táxi. | Open Subtitles | إن بدوت وكأني اموت، إفتحي لي النافذة أفضّل أن أسحق سقف سيارة أجرة |
Abram os manuais na página 1 7. | Open Subtitles | إفتحي كتابك الدراسي على صفحة 17 .. |
Inès, vá abrir. Deve ser o Monsenhor. | Open Subtitles | إفتحي الباب إنيس قد يكون الكاهن |
Destranca a porta. Que ideia foi essa? | Open Subtitles | إفتحي القفل، ما الفكرة من ذلك؟ |