ويكيبيديا

    "إفطار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pequeno-almoço
        
    • pequeno almoço
        
    • café
        
    • pequenos-almoços
        
    Cama e pequeno-almoço numa quinta de beterraba com 240 metros quadrados. Open Subtitles فراش و إفطار محلي فوق مزرعة شمندر مساحتها 60 إيكرا
    Às 6h, pequeno-almoço na Igreja Batista e uma missa. Open Subtitles السادسة صباحًا، لدينا إفطار في الكنيسة واجتماع للصلاة
    Eu sei, mas tenho de ir trabalhar, e fiz-te o pequeno-almoço. Open Subtitles أعرف، لكن لابد أن أذهب للعمل وقمت بتجهيز إفطار لكِ،
    Há uns anos, em Baltimore, promoveram um programa de pequeno almoço e almoço gratuitos, afastando o estigma da pobreza e da fome de alguns alunos, e aumentando o rendimento da frequência de muitos outros. TED في بالتيمور قبل عدة سنوات، أصدروا قانونًا لتقديم وجبة إفطار مجانية، وبرنامج وجبة غذاء، لإبعاد وصمة عار الفقر والجوع عن بعض الطلبة ولكن زيادة تحقيق الحضور للعديد من الطلبة الآخرين.
    Se não chegar o embarque amanhã, não teremos café da manhã. Open Subtitles لَو فاتَتنا الشُحنَة غداً، فلَن يَكونَ لدينا أي إفطار
    Então, e esse miúdo que não tem um pequeno-almoço nutritivo à espera dele? TED فماذا عن ذلك الطفل الذي لا تنتظره وجبة إفطار مغذية؟
    Vão-lhe trazer outro pequeno-almoço. Decerto que tem fome. Open Subtitles سوف نُحضر لك طعام إفطار آخر من المفترض أنك جائع جداً
    Esperavas uma festa ao pequeno-almoço? Open Subtitles ماذا كنتي تتوقّعين، حفلة إفطار لعيد مولدكِ؟
    Não vão para a escola sem tomar um pequeno-almoço quente. Open Subtitles فلن تذهبا إلى المدرسة بدون إفطار ساخن بداخلكما
    Tive um bom pequeno-almoço. Aguento isto o dia todo. Open Subtitles كان لدى إفطار كبير أستطيع فعل ذلك طوال اليوم
    Um pequeno-almoço para dois na Zona Alta Oriental. Adoro a louça. Open Subtitles هذا ممتاز، شارع "إيست سايد" إفطار لفردين، أحب الطقم الصيني
    Standarts Oil pertenceu a um pequeno-almoço. Open Subtitles شركة ستاندرد أويل كانت مملوكة من قبل إفطار نصف مأكول
    pequeno-almoço, banho e a Convenção Bimensal de Ficção Científica. Open Subtitles إفطار , حمام ومؤتمر الخيال العلمي الشهري
    Tomar o pequeno-almoço ao domingo, ir comprar o jornal... Open Subtitles و أعد إفطار يوم الأحد و أخرج لإحضار الجريدة
    Decepção ao almoço, vingança ao jantar e tarte ao pequeno-almoço? Open Subtitles المكر على الغذاء و رد الصاع على العشاء و فطيرة عند الإفطار أترغبون فى إفطار أيها الرفاق ؟
    Talvez possa oferecer-vos um pequeno-almoço complementar. Open Subtitles معذرةً، لربما يمكنني تقديم إفطار مجّانيّ لكما
    Estou a tomar o pequeno-almoço com o meu pai. Open Subtitles أجل، أجل، لدي فقط إفطار مع أبي الآن. ما الأمر؟
    Pensei em irmos todos tomar o pequeno-almoço. Open Subtitles أعتقد أنه ربما ينبغي أن نحضر للجميع وجبة إفطار
    É um pequeno almoço. Open Subtitles إنه إفطار غير رسميّ، تعطينا وجهة نظرك و نعطيك
    Hey, miúda do café, podes me arranjar um burrito de pequeno almoço para levar? Obrigado. Open Subtitles أنت يا فتاة المطعم هل أستطيع الحصول على وجبة إفطار.
    De acordo com o conteúdo estomacal, a última refeição foi o pequeno almoço desta manhã. Open Subtitles وفقاً لمحتويات معدتها آخر وجبة أخذتها كانت إفطار هذا الصباح
    Vamos tomar o café da manhã juntas. Há quanto tempo é que este bicarbonato de sódio está aqui? Open Subtitles لنجر اجتماع إفطار منذ متى وصودا الخبيز هذه موجودة هنا؟
    Agora chamam-me para pequenos-almoços de angariação de fundos. Open Subtitles .. الان يستدعونني لـ حفل إفطار لجمع التبرعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد