| Mas pensei que só a primeira assistente ia à festa. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأن المساعدة الأولى فقط تذهب إلى الحفل |
| Garanto-vos. Todos os bons vão à festa. | Open Subtitles | وأنا أخبرك بأن كل الجيدين قادمين إلى الحفل |
| Tu preferias ir para Atlantic City, que vai lá estar sempre, com amigos que vês sempre, em vez de ires à festa mais quente da cidade comigo? | Open Subtitles | تفضّلين الذهاب إلى مدينة أتلانتيك ما دائما سيكون هناك مع أصدقاء ترينهم دائما بدلا من أن تذهبي إلى الحفل الأكثر إثارة في البلدة, معي؟ |
| Se não queres ir ao baile de finalistas, só tens de dizer. | Open Subtitles | أنظري, إذا كنتي لا تريدين الذهاب إلى الحفل الراقص, فقط أخبريني |
| Pronto, bem, depois se tu adormeceres, eu posso ir ao concerto? | Open Subtitles | حسناً، وإن شعرتي بالنُعاس، حينها أستطيع الذهاب إلى الحفل الغنائي؟ |
| Todos estão convidados para a festa mas eu acho que ele só quer dançar contigo, Coop. | Open Subtitles | الجميع مدعو إلى الحفل. ولكن أتوقّع أنه لن يراقص أحداً سواك. |
| Tu preferias ir para Atlantic City, que vai lá estar sempre, com amigos que vês sempre, em vez de ires à festa mais quente da cidade comigo? | Open Subtitles | تفضّلين الذهاب إلى مدينة أتلانتيك ما دائما سيكون هناك مع أصدقاء ترينهم دائما بدلا من أن تذهبي إلى الحفل الأكثر إثارة في البلدة, معي؟ |
| E se ficares muito nervosa vens à festa, certo? | Open Subtitles | وإن أصابكِ التوتر، فبإمكانك القدوم إلى الحفل |
| Passaram 35 minutos e estás à procura de umas pernas para levares à festa. | Open Subtitles | إذن، بعد 35 دقيقة من الانفصال دخلتَ إلى الغرفة الخضراء بحثاً عن ساقين تأخذهما إلى الحفل |
| Por isso, sim, devias vir à festa, comigo. É na mata, perto do velho cemitério. | Open Subtitles | إذن أجل, يجب أنّ تحضري إلى الحفل معي، ستكون بالأحراج ، عند المقابر القديمة. |
| É contigo que quero ir à festa, ok? | Open Subtitles | أنت الإنسانة التي أريد أن أرافقها إلى الحفل, أليس كذلك؟ |
| Mas amanhã, tu vais à festa comigo. | Open Subtitles | ولكن مساء الغد من الأفضل أن تأتي إلى الحفل معي |
| - Tecnologia moderna... Vai ser a morte de todos nós. Vamos, junta-te à festa. | Open Subtitles | التقنيات الحديثة، ستقتلنا جميعاً تعالي وانضمي إلى الحفل |
| Antes de sairmos do carro, mudaste de ideias sobre ir à festa. | Open Subtitles | عيد ميلادي. قبل أن نخرج من السيارة، كنت قد غيرت رأيك بشأن الذهاب إلى الحفل. |
| Oh, também estarás lá. Obrigado, mas a Robyn Sweeney, meu, não vai ao baile contigo. | Open Subtitles | شكرا, لكن روبين سوينى لن تذهب إلى الحفل الراقص معك يا صاح |
| ao baile de finalistas. Não fui ao meu. | Open Subtitles | إلى الحفل الراقص لم أتمكن قط من الذهاب إلى حفلتي |
| Parece que ele quer que a Cinderela vá ao baile sozinha, tal como na história. | Open Subtitles | هو يريد أن يأخذ سندريلا إلى الحفل لوحدها , كما في القصّة |
| Ele acha que fomos a conduzir até ao concerto. | Open Subtitles | إنّه يعتقد أنّنا سنسافر بسيّارة إلى الحفل |
| Prometo que ele porta-se melhor quando me vieres buscar para a festa. | Open Subtitles | لقد وعدني أنه سيتصرف بشكل أفضل عندما نذهب إلى الحفل |
| Acho que queres convidá-lo para o baile, mas tens receio. | Open Subtitles | أظن أنك تريد طلب مرافقته إلى الحفل لكنك خائفة. |
| Quantas vezes vais dizer que não vais à reunião, logo à noite? | Open Subtitles | إلى متي ستظلين لا تريدين الذهاب إلى الحفل المدرسي ؟ |
| Se gostares de algumas raparigas, convida-as para o concerto. | Open Subtitles | عليك فقط , إن كانت هناك أي فتيات أنت معجب بهن عليك أن تدعوهن إلى الحفل |
| Duas pernas. Continuando, ela aparecia na festa e arranjava um homem. | Open Subtitles | ساقان، على أي حال تتسلل إلى الحفل وتجد رجلاً |