Finalmente, acabou por ser adoptado por uma família militar. | Open Subtitles | أخيراً إنتهي به الامر بتبنيه عند أسرة عسكرية. |
Quero apenas levar uma vida normal. acabou. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أتابع حياتي الطبيعية فكل شئ إنتهي الأن |
A conferência na elevação acabou e está tudo pronto. | Open Subtitles | حسناً, لقد إنتهي المؤتمر ونحن مستعدون للبدء |
Vai contar a verdade? Testemunhou perante o Congresso e jurou que tinha acabado. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا بالفعل بشهادتها أمام الكونجرس وقسمها علي هذا إنتهي |
Queremos uma resposta até segunda, Tom. Esta reunião terminou. | Open Subtitles | نريد جوابا بحلول يوم الإثنين توم إنتهي الإجتماع |
Bem, não foi um passeio no parque, mas o trabalho está feito. | Open Subtitles | حسناً، لم تكن مثل نزهة في ... الحديقة، ولكن العمـل قد إنتهي |
Quando lá cheguei, tinha terminado. | Open Subtitles | ولكن عندما وصلت إلى هناك كان الأمر برمته قد إنتهي |
Já sabemos como acabou. Mais alguém ficou ferido? | Open Subtitles | أعتقد أننا نعرف كيف إنتهي الأمر هل تأذي أحد آخر ؟ |
Conseguiu o Green em 17 ou acabou a tomar uma bebida? | Open Subtitles | ،هل أصبت العلامة السابعة عشر أم إنتهي بك الحال في الشراب ؟ |
A exposição acabou a 20 de Abril, pensava que era em Maio. | Open Subtitles | لقد إنتهي معرض هوكني في الـ20 من أبريل ظننت أنه الـ20 من مايو |
acabou a diversão, monstros! É uma falsa partida. Repito, é uma falsa partida para o Halloween! | Open Subtitles | لقد إنتهي وقت المرح يا وحوش عطلة الهالووين تم الغاؤها , أكرر تم الغاؤها |
Ele acabou comprando um aqui de um agente desse escritório. | Open Subtitles | و إنتهي به الأمر أن إشتري منزلاً هنا في المدينه بواسطة سمسار من هذا المكتب |
Muitas coisas, mas agora acabou. | Open Subtitles | الكثير من لأشياء، ولكِن كُل شيء إنتهي الأن. |
Acho que acabou, temos de encarar a realidade. Diz adeus. | Open Subtitles | أعتقد أنهُ لو أن الأمر قد إنتهي فلنواجه الحقائق ولنودع بعضنا. |
Tudo bem, brincadeira acabou, rapazes Vamos lá | Open Subtitles | حسناً, وقت المرح إنتهي يا رفاق هيا لنذهب |
Quando chegámos aqui, pensei que tinha acabado. | Open Subtitles | عندما أتينا إلي هنا, اعتقدت أن الأمر إنتهي أخيراً |
Não há nada que possa fazer aqui. Está tudo acabado. | Open Subtitles | ليس هنـاك شيئاً يمكنك فعلـه هنا الأمر قـد إنتهي ، |
Vão todos para outra sala. A festa terminou. | Open Subtitles | أرجو منكم جميعاً أن تذهبوا إلى الغرف الأخرى لقد إنتهي الحفل |
Agora que tudo isto terminou nada te impede de fazê-lo. | Open Subtitles | ولكن الآن قد إنتهي كل هذا لا شيء ممكن أن يوقفك |
Mas devia tê-lo feito. | Open Subtitles | . لكن كان يجب أن إنتهي منها . دعه يذهب |
E toda a gente está à espera de que me levante e faça um discurso verdadeiramente comovente sobre ser sobrevivente e eu não estou disposta a falar nisso como se tivesse terminado, quando não terminou. | Open Subtitles | و الجميع يريدني أن أقف وأن أقدم خطاب عن حول تخطيت الإدمان و لست ميتعدة ل أتحدث عن الأمر وكأنه إنتهي |
Vou o mais rapidamente possível. Desligo. | Open Subtitles | سأصل بأسرع ما يمكن، إنتهي |
Acaba a tua sanduiche e volta a dormir. | Open Subtitles | أنتي فقط إنتهي من أكل ساندويشك و من ثم إرجعي للنوم ثانية يا إلهي .. |