Estou a tentar não chatear estas pessoas. Percebes isso? | Open Subtitles | إنّي أحاول عدم إغضاب هؤلاء الناس، أتفهمين هذا؟ |
Só Estou a tentar perceber porque poriam um cadáver numa arca congeladora? | Open Subtitles | إنّي أحاول معرفة سبب رغبة شخص ما بوضع جثة في ثلاجة. |
- Estou a tentar fazer que esteja. Alterarei as imagens de segurança. | Open Subtitles | إنّي أحاول جعلها كذلك عن طريق تكرار لقطات بضع كاميرات مُراقبة. |
Estou a tentar que estes homens saiam daqui com vida. | Open Subtitles | إنّي أحاول أن أنجو بأولئك الرجال من هنا على قيد الحياة |
Tenho tentado mãe, mãe, mas há 104 cassetes e não há forma nenhuma de conseguir ordená-las. | Open Subtitles | إنّي أحاول ذلك يا أمّاه، لكنثمّة104شريطاً... ومُحال أن نتبيّن ترتيباً زمنيّاً لهم. |
Estou a tentar ajudar-te, mas no site diz que tens de passar no exame escrito. | Open Subtitles | إنّي أحاول لكن انظر، يقول الموقع أن عليك اجتياز الإمتحان الكتابي |
Tem calma, só Estou a tentar ajudar. | Open Subtitles | رويدكِ، إنّه سؤالٌ في صميم العملِ، إنّي أحاول مساعدتكِ. |
Estou a tentar acabar o meu estudo sobre o córtex. | Open Subtitles | إنّي أحاول إكمال دراستي عن القشرة الدماغيّة. |
Agora, por favor, com licença. Estou a tentar fazer uma série de TV. | Open Subtitles | أستميحكِ عُذراً، إنّي أحاول تصوير برنامج تلفازيّ. |
Enviou um assassino a tua casa, ia matando a minha filha. - Só Estou a tentar ajudar-te. - Não quero recebê-lo de ti. | Open Subtitles | أرسل قاتلًا لبيتك كاد يقتل ابنتي، إنّي أحاول مساعدتك. |
É podre de pobre! Estou a tentar iluminá-la. | Open Subtitles | وتفوح منها رائحة رخيصة إنّي أحاول أن أجمّله |
Estou a tentar ajudá-la. | Open Subtitles | إنّي أحاول مساعدتك هنا، حسنا، أنا أعرف أنكِ قتلته |
Só Estou a tentar encontrar quem fez isto com ele. | Open Subtitles | إنّي أحاول إيجاد الناس الذين فعلوا هذا به. |
Vão matar-me! Estou a tentar fazer contas. | Open Subtitles | صهٍ، إنّي أحاول القيام ببعض الإحصاء، حسنٌ. |
Por favor, por favor, ajuda-me. Estou a tentar fazer aquilo que é mais correcto. | Open Subtitles | أرجوكن، أرجوكن، ساعدوني، إنّي أحاول فعل الصواب. |
Estou a tentar terminar isto para o baile de amanhã. Estou nisto a semana toda. | Open Subtitles | إنّي أحاول إنجاز هذا من أجل حفل الغد الراقص، فقد كنتُ أعمل عليه طوال الأسبوع. |
Estou a tentar localizar o seu paradeiro, o mais rápido possível. | Open Subtitles | إنّي أحاول معرفة مكانه في أسرع وقتٍ مُمكن. |
Olha, só Estou a tentar seguir o protocolo que nós próprios estabelecemos. Só isso. | Open Subtitles | انظر، إنّي أحاول اتّباع الأنظمة التي شرّعتها الشركة فحسب. |
Tenho tentado mãe, mãe, mas há 104 cassetes e não há forma nenhuma de conseguir ordená-las. | Open Subtitles | إنّي أحاول ذلك يا أمّاه، لكنثمّة104شريطاً... ومُحال أن نتبيّن ترتيباً زمنيّاً لهم. |
Questões de poder à parte, Tento honrar o meu irmão. | Open Subtitles | بغض النظر عن القوّة، إنّي أحاول تشريف أخي. |
Estou tentando encontrar uma mulher que pode ter trabalhado para um dos hospitais de Nova York, uma enfermeira, por volta de 1985. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}إنّي أحاول إيجاد امرأة من المُحتمل أنّها ،"عملتْ في إحدى مُستشفيات "نيويورك {\fnAdobe Arabic}.مُمرّضة ، من حوالي عام 1985 |