Nunca vou poder substituir o que te tirei, mas se houver alguma coisa que precises, seja o que for... | Open Subtitles | لا يمكنني استبدال ما أخذته منك لكن إن كان هناك أي شيئ تحتاجينه أي شيء على الإطلاق |
se houver alguma coisa que te esteja a atormentar, podes contar-me. | Open Subtitles | إن كان هناك أي حمل تريد إزاحته عن كاهلك يمكنك أن تخبرني |
se houver alguma coisa que vocês precisem... o nosso quarto é no fim do corredor e a casa de banho é do outro lado. | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء تحتاجون إليه غرفتنا في اّخر الرواق مقابل الحمام |
se há alguma coisa que deseja dizer para finalizar, por favor diga-o. | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء يرغب المتهم بذكره مرة أخيرة فليتفضل |
Vou ter que abri-lo, para verificar se há alguma hemorragia interna. | Open Subtitles | سأضطر إلى فتحها لأرى إن كان هناك أي نزيف داخلي |
Se precisar de alguma coisa, o que quer que seja, basta pedir. | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء تحتاجونه, أي شيء بالمرة, أطلبوه فحسب |
se houver alguma coisa que possa fazer, se alguma vez quiser que o leve... | Open Subtitles | تعرف, إن كان هناك أي شيء أستطيع فعله مثل إن اردتني أن آخذه لك |
E se houver alguma hipótese dos dois poderem reatar a relação, eu não ia sentir-me bem em ficar no caminho. | Open Subtitles | و إن كان هناك أي فرصة لتصلحا علاقتكما فلن يكون من الصحيح أن أقف في طريق ذلك |
Ouve, Charlie, se houver alguma coisa... | Open Subtitles | كلا،هذا كل شيء إن كان هناك أي شيء يا تشارلي... |
Por isso se houver alguma coisa que o teu pai e eu pudermos fazer para ajudar a tornar a vida do teu irmão mais feliz... | Open Subtitles | لذا إن كان هناك أي شيء... حيث والدك... وأنا يمكننا فعله لجعل حياة والدك, أخوك ... |
Sou um terapeuta na Universidade de Rockland, se houver alguma coisa de que precises de falar... | Open Subtitles | أنا معالج في جامعة روكلاند ... إن كان هناك أي شيء لتتحدثي عنه |
Diz-me se houver alguma coisa que possa fazer. | Open Subtitles | أخبرني إن كان هناك أي شيء أستطيع فعله |
E tu estiveste lá por mim, por isso, se houver alguma coisa que possa fazer... | Open Subtitles | وكنتِ بجانبي عندما احتجتُ إليكِ لذا إن كان هناك أي شيء يمكنني فعله... |
se houver alguma coisa que possa fazer... | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء أستطيع فعله... |
E avisa-me se houver alguma coisa... | Open Subtitles | وأخبريني إن كان هناك أي شيء |
Então apanhamos uma amostra do macaco, carregamos os dados, o Sly verifica se há alguma proteína antiviral que possa imunizar o macaco. | Open Subtitles | لذا سنحضر نحن العينة من القرد نحمل البيانات , وسلاي سيجري الاختبارات ليرى إن كان هناك أي بروتينات مضادة للفيروسات |
Podemos voltar ao local do crime e ver se há alguma coisa que nos escapou. | Open Subtitles | سأكون اكثر سعادة إن عدت إلى مسرح الجريمة لأرى إن كان هناك أي شيء قد غفلنا عنه |
se há alguma parte do homem que eras aí dentro, então essa parte consegue ouvir-me. | Open Subtitles | إن كان هناك أي جزء بشري الذي أعتدت أن تكون فيه ذاك الجزء الذي يستطيع ان يسمعني |
Para ver se há alguma coisa para além da morte. | Open Subtitles | لإستكشاف إن كان هناك أي شيء بعد موت |
Vejam se há alguma coisa aproveitável. | Open Subtitles | أنظروا إن كان هناك أي شيء يستحق الإنقاذ |
se há alguma coisa que te esqueceste de me contar sobre a Clary Fairchild, preciso de saber. | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء أهملت قوله لي، أي شيء عن "كلاري فيرتشايلد"، فعلي أن أعرف. |
Se precisares de alguma coisa, avisa. | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء , تريدينه فقط دعيني أعلم. |