ويكيبيديا

    "إيمانك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tua fé
        
    • sua fé
        
    • nossa fé
        
    • vossa fé
        
    • tua crença
        
    • a fé
        
    • fé em
        
    • acreditas
        
    Mas ajuda saber que às vezes, tens que pôr a tua fé nos outros para executar as tarefas. Open Subtitles ولكنها تساعكد على معرفة أنه في بعض الأحيان انه عليك وضع إيمانك فى الآخرين لانجاز المهمة
    Tens um Deus que idolatras nos teus livros, mas deixa-me dizer-te que a tua fé e a tua dúvida não convencem nada. Open Subtitles فى رواياتك دائما ماتتودد للرب. ولكن إجعلنى أخبِرك بشىء, إيمانك وشكوكك غير مقنعة على الإطلاق.
    Anda lá, rapaz. Por vezes a tua fé é o que me faz mexer. Open Subtitles هيا يا بني، أحياناً إيمانك هو كل ما يلزمني للمواصلة
    A sua fé na veracidade dos media é comovente. Open Subtitles إيمانك في صحة ماتورده وسائل الإعلام الرئيسية مؤثر
    Para mim é interessante ver qual o ponto forte de sua fé. Open Subtitles الأمر فقط مشوّق بالنسبة لي أن أرى أين وصل بك إيمانك
    Quando um padre nos faz isto, rouba-nos a nossa fé. Open Subtitles وعندما الكاهن يفعل هذا بك، فأنه يسرق منك إيمانك.
    E assim que voltar, liderar-nos-á novamente e recompensar-vos-á pela vossa fé inabalável. Open Subtitles و عندما يعود سيقودنا مجدداً و سنكافئك على إيمانك العميق
    A tua crença inabalável em que eu podia ser grande... Open Subtitles إيمانك الذي لا يتزعزع أن بإمكاني أن أكون عظيم
    Então, saberás que é uma péssima maneira de encontrar a fé. Open Subtitles حسناً، إذاً أنت تعلم أنّها طريقة فظيعة لتعثر على إيمانك.
    É isto que acontece quando colocas a tua fé em feiticeiros. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تضع إيمانك في المشعوذين
    A tua fé vai ser uma ameaça para eles e vais ter de lhes dar ainda mais amor. Open Subtitles كما ترى, سيكون إيمانك مهدداً لهم. عليك أن تحبهم جميعاً, أكثر.
    Depositas neles a tua fé, e é suposto confiares-lhes a tua própria vida. Open Subtitles لقد منحتهم إيمانك ومن المفروض عليك أن تأتمنهم على حياتك.
    - A tua fé voltará, podes ter a certeza. - É uma possibilidade muito remota. Open Subtitles إيمانك سيعود لك و أنا متأكدة كتأكدي أن الشمس ستشرق
    É por isso que é tão importante que lideres a ordem com a tua coragem... e mantenhas a força da tua fé. Open Subtitles لهذا من المهم المحافظة على النظام والشجاعة ويجب أن نصلح قوة إيمانك
    Então usa a tua fé para me ajudares a encontrar a minha filha. Open Subtitles إذن لماذا لا تستخدمي إيمانك في إيجاد إبنتي الضائعة؟
    Para mim sua fé é obscura e neurótica... de certa forma cruelmente esgotada de emoção, primitiva. Open Subtitles ومن وجهة نظري إيمانك يبدو غامضاً ومثيراً انه إيمان مشحون بالعاطفة وبدائي على نحو ما
    E na profissão de sua fé, eu te batizo, irmã, no nome do Pai, do Filho... e do Espírito Santo. Open Subtitles على إعلان إيمانك أنا أعمدك، أختي، بإسم الآب و الإبن.
    Dr. Kessler, sua fé no talento cirúrgico de Dr. Hill é óbvia. Open Subtitles الدكتور كيسلر، إيمانك المواهب الجراحية الدكتور هيل واضح.
    Como, até mesmo nos momentos mais difíceis, pode restaurar a nossa fé. Open Subtitles كيف حتى أن أسوأ الأوقات يمكنها أن تعيد إيمانك
    Então tendes de ser forte na vossa fé, Sr. Testwood. Open Subtitles إذا عليك أن تكون قويا في إيمانك, يا سيد تيستوود
    A tua crença em nós e na companhia, e a tua integridade são impressionantes. Open Subtitles إيمانك بنا وبالشركة وبمثابرتك لهو أمر مذهل بحقّ
    O terceiro passo é aprender a desenvolver a fé. TED الخطوة الثالثة هي تعلم كيف تنمّي إيمانك.
    Não acreditas em Deus, mas tens uma fé absoluta num só homem? Open Subtitles لا تؤمنين بالله لكن مستعدة لوضع إيمانك التام برجل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد