Saiam da minha frente, seus maricas com cintos de segurança! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي أيها الجبناء الذين يرتدون أحزمة الأمان |
Saiam daí! Tirem a pizza daí! Saiam de cima do meu carro! | Open Subtitles | حركوا أنفسكم , أبعدوا البيتزا عن هنا , ابتعدوا عن سيارتي |
Afastem-se dele. Ontem estava bêbado. Ele nem se lembra mais. | Open Subtitles | ابتعدوا عن زادير لقد ثمل الليلة الماضية ولن يتذكركم |
Meu irmão não sabe nadar. Afastem-se! O menino se afogou! | Open Subtitles | لا يستطيع السباحة ابتعدوا عن الطريق يوجد فتى غارق |
Vigia o quarto 8, ninguém entra ou Sai. | Open Subtitles | ابتعدوا عن الغرفة ثمانية لا يدخل ولا يخرج منها أحد |
Fora daqui. Vá lá, Saiam do palco. Muito obrigada. | Open Subtitles | هيا، أخرجوا من هنا ابتعدوا عن المسرح، شكراً |
Não há maneira de eles terem vindo até tão longe, Matty. | Open Subtitles | لا يوجد اى احتمال انهم ابتعدوا بهذا القدر , ماتى. |
Passamos por cima do portão. Crianças, Saiam do caminho. | Open Subtitles | أنا أقول أن نكسر البوابة ابتعدوا أيها الأطفال |
Saiam da frente, senhoritas, estão a tapar-me a fotografia. | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقى أيتها السيدات أنتم تقاطعون تصويرى |
Saiam da minha frente, seus parasitas! Eu disse... Saiam da minha frente! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي أيها الطفيليات لقد قلت ابتعدوا عن طريقي |
Merda de ciclistas! Saiam daí, estão no meio do caminho! | Open Subtitles | تبا لهذه الدراجات الهوائية ابتعدوا عن الطريق ، أنتم تسدون الطريق |
Bem, Afastem-se, rapazes. Vou buscar o meu fato, está bem? | Open Subtitles | ابتعدوا يا اصحاب سوف ارتدي ملابسي , حسنا ؟ |
Muito bem, Afastem-se dos velhos mestres e atirem-nos para aqui. Vá lá. | Open Subtitles | حسناً ، ابتعدوا عن اللوحات الثمينة واقذفوها إلى هنا ، هيّا |
Roubo é proibido. Afastem-se das coisas das outras pessoas. | Open Subtitles | . السرقة ممنوعة . ابتعدوا عن أغراض الآخرين |
Afastem-se de mim, malvados, porque o Senhor ouve a minha prece. | Open Subtitles | ابتعدوا عني أيها الآثمون، لأن الرب قد سمع ندائي |
Afastem-se, ou vamos começar a jogar corpos pela porta da frente. Ouviram? | Open Subtitles | ابتعدوا و إلا سأبدأ فى إلقاء الجثث عبر الباب جثة كل مرة ، هل فهمت؟ |
Sai daqui, senão acuso-te de invasão de propriedade privada. | Open Subtitles | ابتعدوا عن ارضى والا سأبلغ عنكم بتهمة التعدى على الممتلكات |
Vocês podem ajudar-me ou ficar Fora do meu caminho. | Open Subtitles | وانتم اما ان تقفوا في صفي لمساعدتي او ابتعدوا عن طريقي |
É perigoso. Fiquem longe dos elevadores. | Open Subtitles | كلا، الأمر في غاية الخطورة ابتعدوا عن تلك المصاعد |
Vá lá, cheguem-se Para trás. Mostrem algum respeito. | Open Subtitles | هيا ايها التجمع ابتعدوا اظهروا قليلا من الإحترام ,الآن. |
Afasta-te desta guerra, ok? Agarra-te ao que tens. | Open Subtitles | ابتعدوا عن هذه الحرب عيشوا حياتكم |
Agora Desapareçam ou insultarei os, outra vez. | Open Subtitles | لا , ابتعدوا الآن أَو سأهذبكم خلال ثانية |
Não acredito que eles ainda te sigam. Vão-se embora, homens com armas. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنهم ما زالوا يتعقبونك ابتعدوا ايها المسلحون |
Calma. Estás a contar. Saia da frente! | Open Subtitles | اهدأ، سننتهى سريعاً، هيا، أنتم نحن علماء، ابتعدوا عن الطريق |
Larguem-me, seu bando de abutres! | Open Subtitles | ابتعدوا,اذهبوا ايها الجبناء انه لم يصنع من حجر مثلنا |
Saiam-me da frente, suas lesmas esfarrapadas! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي ، أيتها المسوخ اللزجة |
Afaste-se da área funda se não souber nandar. | Open Subtitles | ابتعدوا عن القاع إذا كنتم لا تجيدون السباحة هلا قلت لنا ما هى وظيفتك هنا؟ |