ويكيبيديا

    "اتصالاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • chamada
        
    • telefonema
        
    • contacto
        
    • ligação
        
    • chamadas
        
    • notícias
        
    • contactados
        
    • ligou
        
    • telefone
        
    • Ligaram-me
        
    Sete semanas depois, eu recebi uma chamada da minha família. TED فخلال سبعة اسابيع أتلقى اتصالاً من عائلتي يقول ..
    Aqui há uns anos, recebi uma chamada do mais alto funcionário de justiça da Geórgia, o procurador-geral. TED منذ بضعة سنوات، تلقيت اتصالاً من المستشار القانوني الأعلى في ولاية جورجيا؛ من النائب العام.
    A polícia recebeu uma chamada anónima dizendo que havia restos humanos num campo por trás de um centro comercial, nos subúrbios. Open Subtitles تلقت الشرطة المحلية اتصالاً مجهولاً يقول بأن هناك بقايا بشرية في حقل خلف مركز للتسوق خارج المدينة في الضواحي
    Por outro lado, o Delegado recebeu um telefonema do delegado do MP a perguntar se um cretino como você trabalha realmente para nós. Open Subtitles من جهة أخرى نائب رئيس العمليّات تلقّى اتصالاً هذا الصباح من نائب المدّعي العام ليسأله إن كان حقير مثلك يعمل لدينا
    Então, cinco minutos antes de o Gatz se matar fez um telefonema. Open Subtitles غيتز قبل ان يقتل نفسه بخمس دقائق كان قد تلقى اتصالاً
    Quando ele me der o sinal, eu saberei que ele está em contacto com o meu amigo na casa. Open Subtitles عندما يُعطيني إشارة ، سأعرف أنه أجرى اتصالاً مع صديقناً في منزلك
    Ele recebeu uma chamada do teu detective a semana passada, mentiste. Open Subtitles لقد تلقّى اتصالاً الأسبوع الماضي من رجل التحرّي الخاص بك
    Acabo de receber uma chamada que acho deve saber. Open Subtitles لقد استلمت اتصالاً لتوي ربما تريد معرفة محتواه
    Hoje recebi uma chamada, tenho uma entrevista numa empresa de jogos. Open Subtitles تلقيتُ اتصالاً اليوم، لدي مقابلة عمل في شركة تصميم الألعاب
    Está bem, mas terá de esperar por uma chamada do supervisor. Open Subtitles حسناً سيدي، لكنك يجب أن تنتظر اتصالاً من صانع القرار.
    Recebi uma chamada do gabinete do comissário, esta manhã. Open Subtitles تلقت لتوي اتصالاً من مكتب المفوض هذا الصباح
    Mas na manhã seguinte, enquanto estava no hospital, recebi uma chamada. TED وفي صباح اليوم التالي كنت مازلت في المستشفى تلقيت اتصالاً هاتفياً
    Há dez anos, recebi uma chamada que mudou a minha vida. TED قبل عشر سنوات، تلقيت اتصالاً غيّر مجرى حياتي.
    Foi nesse contexto que eu recebi um telefonema no verão de 2013 de uma senhora extremamente brilhante, chamada Surina Rajan. TED إذا وبخلفية كهذه تلقيت اتصالاً في صيف 2013 من سيدة رائعة جدًّا تُدعى سورينا راجان.
    Hoje recebi uma chamada. Tenho uma entrevista numa firma que desenha jogos. Open Subtitles تلقيتُ اتصالاً اليوم، لدي مقابلة عمل في شركة تصميم الألعاب
    Foi há três anos que recebi um telefonema no meu escritório com os resultados de um último exame. TED قبل ثلاث سنوات تلقيت اتصالاً في مكتبي يخبرني بنتيجة فحص طبي أجريته مؤخراً.
    Foi um telefonema longo, eu só irei rever isto se você se lembrar... Open Subtitles كان اتصالاً بعيداً نريد أن نعرف إن كنت تذكر هذا
    Manteremos contacto visual com a equipa táctica que está no local. Open Subtitles سنجري اتصالاً مرئياً بالفريق الفني الموجود في الموقع
    Receberás uma ligação nos próximos cinco minutos com mais detalhes. Open Subtitles ستتلقى اتصالاً بغضون الـ5 دقائق القادمة بالمزيد من التفاصيل
    Depois que vocês saíram, os pais receberam chamadas dos raptores. Open Subtitles بعد أن غادرت، جميع الآباء تلقوا اتصالاً من المختطفين
    Não tive notícias. O que se passa? Open Subtitles لكنني لم أتلقَ اتصالاً منها ما الذي يحدث؟
    - Estamos a ser contactados. Open Subtitles أيها القائد، نتلقى اتصالاً. على الشاشة.
    A companhia aérea ligou quando a sua esposa conduzia e deram meia volta antes de chegar ao aeroporto. Open Subtitles حسناً، تلقّت اتصالاً من شركة الطيران بينما كانت تقودها إلى المطار غيّرا وجهة سيرهما وعادا قبل أن تصلا إلى المطار
    Permitam que eu telefone, enquanto o examinam. Open Subtitles بينما تلقون نظرة عليها ، فاسمحوا لى أن أجرى اتصالاً كنت قد طلبته من قبل
    Quando me deitei, tudo estava maravilhoso. Ligaram-me às 3:15 e o que havia? Um refém morto. Open Subtitles أذهب للنوم و كل شيء يجري بشكل جيد و أتلقى اتصالاً في 3.15 هذا الصباح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد