ويكيبيديا

    "اخبره" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Diz-lhe
        
    • Diga-lhe
        
    • dizer
        
    • Diga
        
    • lhe disse
        
    • Diz
        
    • contar
        
    • disse-lhe
        
    • digo-lhe
        
    • Conta-lhe
        
    • contar-lhe
        
    • digo
        
    • lhe contei
        
    • dito
        
    • Conte-lhe
        
    Escuta, quando falares com o Powell, Diz-lhe que és da IGD. Open Subtitles الآن اسمع عندما تتحدث الى باول اخبره انك من المبادره
    Se estiveres com o Big Ray, Diz-lhe que mando cumprimentos. Open Subtitles اجل ان رأيت بيغ راي اخبره بأنني القي التحية
    Diz-lhe que só queremos descobrir o que aconteceu à filha. Open Subtitles اخبره اننا فقط نريد أن نعرف ما حصل لإبنته
    Passe o telefone ao Inspector-Geral Khan. Diga-lhe que é urgente. Open Subtitles أريد التحدث إلى المفتش خان اخبره أن الأمر عاجل
    Diga-lhe...que vou portar-me bem. Diga-lhe que só quero ir para casa. Open Subtitles اخبره أنني ساكون مطيعة، اخبره أنني أرغب في العودة للديار.
    Acho eu lhe posso dizer. Eu conheço-o há mais tempo que tu. Open Subtitles انا استطيع ان اخبره اعتقد اننى اعرفه قبل ان تعرفيه انتى بمدة
    Diz-lhe que precisamos de 250 mil dólares para Laramie Central imediatamente. Open Subtitles اخبره بانا نريد ماتين وخمسين الف ترسل الى مدينة لارامي
    Diz-lhe para esperar na cabana em Bony Ridge... até o juiz se cansar de esperar. Open Subtitles اخبره ان يختبئ مؤقتا في كوخ بوني حتى يمل القاضي من الأنتظار
    Diz-lhe que precisamos de dois cirurgiões noite e dia. Open Subtitles ـ اخبره اننا بحاجة الى جراحَيْن فلينقلهما من الوردية النهارية
    - Isso mesmo. Diz-lhe que vá amanhã, ao meio-dia, à velha missão. Open Subtitles نعم اخبره ان يلاقينا غذا في الكنيسة القديمة
    - O cozinheiro vai ficar chateado. - Diz-lhe para ir para o inferno! Open Subtitles كبير الطباخين سوف يستاء كثيرا اخبره بان يذهب الى الجحبم
    Diz-lhe que vou para o banco de trás do meu carro, com a mulher que amo, e vou demorar aí uns bons dez minutos. Open Subtitles اخبره إني ذاهب إلى مقعد السيارة مع المرأة التي أحب، ولن أعود لمدة عشر دقائق
    É sim! Diga-lhe que o toque novamente. Diga-lhe para o tocar bem. Open Subtitles اخبره ان يلمسه مره ثانيه اخبره ان يلمسه بدقه مره ثانيه
    Por favor, Diga-lhe que não fiz nada. Não sei de nada. Open Subtitles رجاءً, اخبره أننى لم أفعل شيئاً إننى لا أعرف شيئاً
    Mas Diga-lhe que dispenso o incenso e a água benta, está bem? Open Subtitles لكن اخبره لا شىء من هذا البخور ومادة الماء المقدسة، أليس كذلك؟
    Eu teria de lhe dizer, como Baltazar referiu, que sigo aquela estrela onde quer que ela me leve. Open Subtitles يجب ان اخبره انني اتبع هذا النجم الى حيث يقودني ولكن ماذا سنجد ؟
    E Diga a ele que saímos para nos divertir. Open Subtitles عندها اخبره نحن في الخارج للحصول على المتعة؟
    E também nunca lhe disse a ele, mas ele é mais interessado em mim do que tu és. Open Subtitles حسناً، انا لم اخبره ايضاً انه يهتم بي اكثر مما انت تفعل
    Diz ao Sonny que agradeço, mas estamos bem aqui. Open Subtitles اخبره بشكرنا علي الدعوه و لكننا مرتاحون هنا
    Não há muito para contar. Open Subtitles انا و الشباب تقصدين؟ لايوجد ما اخبره فى هذة الأيام
    Eu refilei e disse-lhe: "Não vou fazer isso. TED وبدأت بنقاشه ومعارضته وأنا اخبره لا لن أقوم بهذا
    Ou recebo a minha parte ou digo-lhe que é falsa. Ambos sabemos que é falsa. Open Subtitles اما ان احصل على نصيبي او ان اخبره انها مزورة،كلانا يعلم انها مزورة
    Conta-lhe o fim. Essa é a melhor parte. Open Subtitles اخبره عن نهاية القصه , انها أفضل جزء فيها
    Podia contar-lhe sobre... - Como é que chamas aquilo..."o pacote"? Open Subtitles استطيع ان اخبره بهذا الشي, بالذي تدعيه بالحقيبة ؟
    Bem, Senhor... Quando lhe digo os detalhes da missão? Open Subtitles حسنا , سيدى, عندما اخبره ماذا تتضمن تلك المهمة؟
    Nunca lhe contei sobre a Miranda. Open Subtitles كان هناك نوع من الجنون تجاه ذلك لم اخبره ابدا عن ميراندا
    Coitado do Declan. Nunca devia ter-lhe dito para te convidar. Open Subtitles مسكين داكلين ، ما كان علي ان اخبره بأن يخرج معكِ
    Conte-lhe o que aconteceu. Ele continuará a investigação. Open Subtitles و اخبره بالذي حصل هم سوف يتابعون التحقيق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد