- Como nos filmes. - Se tu saltares, eu salto. | Open Subtitles | كما فى الافلام اذن ان قفزت فسأقفز انا ايضا |
Gastando muito menos dinheiro e fazendo-o muito mais depressa, podemos mudar a maneira de as pessoas Se deslocarem. | TED | اذن ان تنفق مالاً اقل بكثير وتنجزها أسرع جداً يمكنك بالفعل تغيير الطريقة التي يتنقل بها الناس |
Portanto, Se vamos encontrar algum significado neste livro, temos mesmo de nos envolver e lutar com ele. | TED | لهذا اذا كنا سنبحث عن اي معنى في هذا الكتاب علينا اذن ان نلج اليه و نتصارع معه. |
Então avanças e bates? Experimenta sair agora! | Open Subtitles | اذن ان انت تخطو للوراء و تقذف حاول ان تخطو للأمام الان |
Então estás a dizer-me que nestes últimos dias quando andavas a ser tão romântico só querias mesmo era ter algum? | Open Subtitles | اذن,ان تريد ان تقول انه في الايام القليله الماضيه عندما كنت رومانسيا كل ما كنت تريد الحصول عليه هو الجنس؟ |
Se não trabalha para o cheque, é algum drogado de acção? | Open Subtitles | اذن ان لكن جاهزا بالشيك هل أنت بائع مخدرات من نوع ما؟ |
Então, Se o parceiro é um servo, para quê as escravas femininas? | Open Subtitles | حسنا اذن ان كان شريكه عبدا لم النسوة العبيد اذن؟ |
Mas Se aspiras a outras alturas, Jordan, tens de te distinguir da multidão. | Open Subtitles | , ولكن اذا كنت تتطلع لقمم اعلى , جوردان فعليك اذن ان تميز نفسك بشكل كامل |
Se ele não vai a lado nenhum e não apanhou ninguém, podemos esperar pela manhã. | Open Subtitles | اذن ان كان لن يرحل وليس معه احد يمكننا الانتظار حتى الغد |
Se o foco é a mulher dele Então, aquele foco é a casa dele. | Open Subtitles | اذن ان كان الهدف هو زوجته اذن فسيركز على منزله |
Se um pendura sair de um destes comboios numa cidade nova, há algum sítio para onde vai primeiro? | Open Subtitles | اذن ان قفز احد المشردين من على احد القطارات في بلدة جديدة هل هناك مكانا يذهب اليه أولا؟ |
Então, Se você estiver tendo um sonho recorrente sobre o porão, fala do núcleo de fundamentos de quem você é. | Open Subtitles | اذن ان كنت ترى احلاما متكررة بشأن قبو فذلك بخصوص المبادئ الاساسية عن شخصك |
Se o sujeito mudou a vitimologia, isso faz dele organizado ou desorganizado? | Open Subtitles | اذن ان قام الجاني بتغيير اسباب اختيار الضحايا فهل هذا يجعله منظما ام فوضويا؟ |
Se queres ouvir a verdade na TV, vê o Planeta Animal | Open Subtitles | ماذا اذن ان أردت ان تسمع الحقيقه من التلفاز فعليك مشاهدة قنات الحيوانات |
Se eu for o sujeito e não for consensual, como funciona isto? | Open Subtitles | اذن ان كنت انا الجاني و لم يكن الامر بالتراضي كيف سينجح الامر؟ |
Portanto, Se nada disso são pontos negativos, Então não há nada que tenhas que me deixe menos louco por ti. | Open Subtitles | اذن ان لم يكن اي من هذه مخلاً بالصفقة عندئذ لا يوجد اي شيئ بك يمكن ان يجعلني ان لا اعشقك |
Então, Se for lá amanhã e fizer a mesma pergunta ao Carlos, ele dá-me a mesma resposta? | Open Subtitles | اذن ان ذهبت لهناك غدا و سألت كارلوس نفس السؤال سيجيبني نفس الإجابة؟ |
Então pense bem nisso antes de ir buscar respostas do outro lado. | Open Subtitles | اذن ان يجب ان تفكري بهذا قبل ان تباشري البحث عن اجوبة من الجانب الاخر |