ويكيبيديا

    "ارتكب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fez
        
    • cometer
        
    • cometido
        
    • cometi
        
    • Ele cometeu
        
    • cometeu o
        
    • cometeu um
        
    • comete
        
    • cometeram
        
    • cometemos
        
    • cometesse
        
    • que cometeu
        
    • erro
        
    • cometera
        
    100 anos atrás, usavam arpões lançados manualmente, o homem fez bastante dano. Open Subtitles منذ مائة عام، مستخدمين حِرابًا تُلقى باليد، ارتكب الإنسان خسائر فادحة
    Conheci um garoto que fez todas as escolhas erradas. Open Subtitles منذ سنوات عرفتُ صبيـّاً ارتكب كـلّ الخيـّارات السيـّئة.
    Fazemos los heróis? ! Está a cometer um crime. Open Subtitles نحن أيضاً لا نجعلهم مشاهير لقد ارتكب جناية
    Quando falo contigo, pergunto-me se não estou a cometer gafes. Open Subtitles أنا أظل اتسائل إذا كنت ارتكب بعض الأخطاء النحوية؟
    Achamos que possa ter cometido outros crimes, que o fizeram ser preso. Open Subtitles نحن نعتقد انه قد يكون ارتكب جرائم اخرى تسببت فى اعتقاله
    Nunca cometi violência contra você, como a minha fé poderia permitir a você viver e adorar a Deus como bem entender, e a sua poderia tirar minha vida e destruí-la? Open Subtitles لم ارتكب اي عنف ضدك اذن كيف لايماني ان يتركك تعيش وتتعبد كما يحلو لك ولايمانك ان يقتلني وينهي حياتي؟
    Penso que Ele cometeu alguns erros em relação a Cuba. Open Subtitles اعتقد انه ارتكب بعض الاخطاء في ما يتعلق بكوبا
    Sei que o senhor terá uma teoria sobre quem cometeu o crime. Open Subtitles أنا أعرف أنه لديك فرضيتك الخاصة بخصوص من ارتكب الجريمة
    Achamos que talvez ela estivesse a fugir de quem lhe fez isso. Open Subtitles نعتقد ربما أنها كانت هاربة من أياً كان الذي ارتكب ذلك
    "Alguém já fez este erro e eu já não o posso fazer". TED لقد ارتكب أحدهم هذه الغلطة وبهذا لا أستطيع عملها الآن.
    Ouça, quem lhe fez isso cometeu um grande erro. Open Subtitles اسمعي، أياً يكن من فعل هذا بك فقد ارتكب خطأً فظيعاً
    Não é o único que fez algo de errado! Open Subtitles ليس هو الشخص الوحيد الذي ارتكب شيئا خطأ
    e ao cometer o assassínio, ele deixou para trás o botão. Open Subtitles و بحالة من ارتكب الجريمه فقد ترك هذا الزر خلفه
    Fique sabendo que não é o primeiro a cometer tal erro. Open Subtitles ما يطمئن معرفته أنك لست أول من ارتكب خطأ كهذا
    Não me está a contratar para cometer assassinatos ou roubos... mas simplesmente recuperá-lo se possível, de forma honesta e legal? Open Subtitles انت لن تستأجرنى كى ارتكب لك جرائم قتل او سرقة بل لأستعادته اذا أمكن, بطريقة شرعية و قانونية, اليس كذلك ؟
    Ele, por outro lado, reincidiu e agora está a cumprir pena de oito anos por um crime cometido mais tarde. TED هو، في الجهة المقابلة، ارتكب مخالفة وهو يخدم الآن فترة ثماني سنوات سجن بسبب جريمة لاحقة.
    Disse que cometi um enorme erro em assinar contigo e que tu não tinhas a experiência para me lançares. Open Subtitles قال بأنني ارتكب غلطة فادحة بالعمل معكِ لأنك لا تملكين الخبرة الكافية لتقديمي
    Ele cometeu um erro do qual emanou uma miríade de outros erros. Open Subtitles لأنه ارتكب خطأ واحدا صغيرا والذى نتج عنه اخطاء اخرى كثيرة
    O Tribunal nunca teve a menor dúvida de quem cometeu o crime. Open Subtitles فلم يكن هناك شك للمحكمة بشأن من ارتكب الجريمة
    O matricídio é provavelmente o crime mais insuportável de todos, sobretudo para o filho que o comete. Open Subtitles ان قتل الام يعد جريمة لا تطاق من الجميع. انها لا تطاق اكثر من قبل الابن الذي ارتكب تلك الجريمه
    Ao longo da história, as pessoas cometeram crimes e atrocidades horríveis em nome da religião. TED الآن، وعبر التاريخ، ارتكب الناس الكثير من الجرائم والأعمال الوحشية باسم الدين.
    Ambos cometemos erros, agora vamos corrigi-los. Open Subtitles حسنا, كلانا ارتكب اخطاءا المهم, هو ان تُصلحها
    E considerando os pontos atribuídos ao figurino, é algo estranho que ele cometesse esse tipo erro. Open Subtitles وبناء على النقط التي قدمت عن حجرة الملابس، يبدو من الغريب قليلاً أنه ارتكب خطأ تلقائياً كهذا
    Não é o bárbaro que cometeu as atrocidades na Índia? Open Subtitles اليس هذا الهمجى الذى ارتكب الاعمال الوحشية فى الهند
    Para a Samantha, a Charlotte cometera o derradeiro pecado. Open Subtitles لسامانثا، شارلوت ارتكب خطيئة في نهاية المطاف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد