ويكيبيديا

    "اسالك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • perguntar
        
    • perguntar-te
        
    • perguntar-lhe
        
    • perguntei
        
    • pedir
        
    • fazer-te
        
    • perguntas
        
    • te fazer
        
    Queria te perguntar se tem alguma lâmina de barbear? Open Subtitles أردت ان اسالك إذا ما كان لديك شفر حلاقه؟
    Devo parar de perguntar de onde obtiveste essa informação? Open Subtitles هل من الممكن ان اسالك من اين اتيت بتلك المعلومات؟
    Se te perguntar o que disseste ao Mecklen, presume que a pergunta é retórica. Open Subtitles عندما اسالك عنما قلته لماكلين اتوقع ان تكون واضح
    Pai, vou perguntar-te uma coisa... e lembra-te, tu nunca me mentiste. Open Subtitles ابي سوف اسالك عن شئ وتذكر انك لن تكذب علي من قبل
    Se este é o momento em que é suposto perguntar-te a que horas chegas, não te preocupes, não o farei. Open Subtitles اذا كان من المفترض ان اسالك ما الوقت الذي ستعود فيه الي المنزل لا تقلق لن أسأل
    Bem, ia perguntar-lhe o que é que o atrai no deserto? Open Subtitles كنت اود ان اسالك ما الذى يجذبك بشكل خاص الى الصحراء؟
    Nunca te perguntei se estavas sozinho. O problema é teu, não meu. Open Subtitles الى جانب ذلك لم اسالك ان كنت غيرمرتبط هذه ليست مشكلتى
    Na verdade, Red, Eu só queria te pedir um favor. Open Subtitles في الحقيقه ياريد انا كنت اريد ان اسالك معروفاً
    Preciso de lhe perguntar se quer uma acompanhante. Open Subtitles كنت أود أن اسالك إن كنتي تريدين إمرأة مرافقه هنا
    Agora, vou-te perguntar outra vez porque estás fora da minha garagem? Open Subtitles لا انا سوف اسالك مره اخرى لماذا تتسكع خارج مرأبى ؟ ماذا تفعل هنا ؟
    Não lhe estou a perguntar sobre o seu paradeiro, só quero saber... Open Subtitles انا لا اسالك حول مكانه، أنا فقط أُريدُ معرفة
    - Não estava a perguntar a si, Major. Open Subtitles يجب ان تسلمه ايها العقيد لم اكن اسالك يا ميجور
    - Não me deixas-te perguntar. - Sim, amor. Sim. Open Subtitles انت لم تتركينى اسالك , نعم , عزيزى , نعم
    Sabes, tenho pensado em perguntar sobre a tua adopção, mas nunca soube quando era o momento certo. Open Subtitles أتعلم؟ لقد كنت اريد أن اسالك عن موضوع التبني لكن لا أعلم مطلقاً متى الوقت المناسب
    Quero perguntar-te uma coisa. Open Subtitles انا يجب عليا ان اسالك علي شيئا ما.
    Eu queria perguntar-te sobre a música "O Amor É Um Véu", Open Subtitles - اريد ان اسالك عن اغنية , الحب فيل -
    Vou-me embora hoje, portanto, não faz grande diferença, mas queria perguntar-te uma coisa. Open Subtitles حسنا اذا انا سارحل اليوم... . انه لن يفعل اي تغيير لكن اردت ان اسالك...
    Deixe-me perguntar-lhe uma coisa. Open Subtitles دعنى اسالك شيئا عندما تقوم باعمال الشواء
    Queria perguntar-lhe sobre um filme que talvez tenha passado no Avenue quando você era o organista. Open Subtitles اردت ان اسالك عن فيلم عرض في قاعة السينما عندما كنت تدير ذلك المكان
    - Não perguntei pela rapariga. Open Subtitles وهي تعيش فوق محل مجوهرات أنا لم اسالك عن حبيبته
    Senhor... aqui estou de novo... a pedir mais uma oportunidade para um pecador. Open Subtitles الهى العزيز , ها انا ثانية اسالك ان تعطينا فرصة ثانية
    Estou a fazer-te uma pergunta, Patrick. Open Subtitles انا اسالك الان سؤال باتريك , انظر الى عيني
    Da próxima que te fizer perguntas sobre a missão, não me digas nada! Open Subtitles في المرة القدمة التي اسالك فيها عن اي شيء بخصوص المهمة, ارجو ان لا تخبرني بشيء
    Que engraçado porque eu gostaria de te fazer a mesma pergunta. Open Subtitles هذا مضحك لاني اُريد ان اسالك نفس السؤال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد