Preparem-se. Sistemas de segurança a postos. Ciclo automático de pré-lançamento preparado. | Open Subtitles | استعدوا يتم تخفيض المكوك الآن بدأت الدورة الآوتوماتيكيه السابقه للاطلاق |
Senhoras e senhores... Preparem-se para as oito maravilhas do terceiro mundo. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة ، استعدوا لرؤية معجزات العالم الثالث الـ8 |
Unidades façam a aproximação por sul e Preparem-se para avançar. | Open Subtitles | جيمع الفرق، جهزو أنفسكم من الجنوب و استعدوا للمداهمة |
Aguenta-te. Saímos daqui amanhã, ao meio-dia. Preparar para montar! | Open Subtitles | و سوف نخرجك من هذه المنطقه ظهر الغد استعدوا للركوب |
Controladores prontos a iniciar a largada ao meu sinal. | Open Subtitles | المتحكمين استعدوا لسلسلة الاطلاق عند اشارتى |
Senhoras e senhores, Preparem-se para um dos gigantes da Imobiliária Residencial... | Open Subtitles | سيداتي و سادتي استعدوا للقاء أحد العمالقة لمهنة العقارات السكنية |
Está bem, escutem, o Presidente quer parar e cumprimentar o público, Preparem-se. | Open Subtitles | حسنا، استمعوا الرئيس يريد أن يتوقف ويسلم على الناس لذلك استعدوا |
Isso significa que partimos dentro de seis minutos. Preparem-se. | Open Subtitles | هذا يعني أننا سنغادر خلال ست دقائق استعدوا |
Desta vez, vou passá-lo com o som ligado. Preparem-se para identificar esta melodia. | TED | وفي هذه المرة، سأقوم بتشغيلها مع الصوت من أجلكم، استعدوا إلى تسمية اللحن. |
Preparem-se todos os cavaleiros que queiram pelejar pelo direito a tentar arrancar a espada da pedra! | Open Subtitles | جميع الفرسان استعدوا و تأهبوا من سيفوز بالقارعة سينال احقية استلال السيف |
Vamos lá, Preparem-se. Faltam 2 minutos, pessoal. Aqueçam! | Open Subtitles | ارتدوا لباس القتال سنحط بعد دقيقتين استعدوا للتحرك بسرعه |
Preparem-se para a estadia de duas semanas no sítio mais animado na Terra... | Open Subtitles | استعدوا لتمضية اسبوعين في أسعد مكان على الأرض |
Preparem-se, apostadores... para o Campeonato Mundial de Corridas Caninas. | Open Subtitles | المذيع: استعدوا يامقامرين لسلسلة سباق الكلاب العالمي |
Então Preparem-se para o orgulho da Força Aérea Americana! | Open Subtitles | إذاً استعدوا لعرض نجوم القوات الجوية الأمريكية |
Alerta vermelho. Preparar para uma emergência. | Open Subtitles | عِنْدَنا إنذار أحمر.استعدوا للإجراءات الطوارىءِ. |
Preparar raio de tracção. | Open Subtitles | استعدوا بقاطرة الإشعاع. قاطرة الإشعاع، أجل. |
Câmara 3, passa o clipe. Aspirina, por favor. Preparar câmara 4... | Open Subtitles | استعدوا رقم 3 مرر الشريط، أعرض المشهد أسبرين من فضلك ، أعرض ثلاثة و أربعة يستعد |
Estão prontos para lutar, e há mais de um milhão deles. | Open Subtitles | استعدوا للقتال وكان عددهم يتجاوز المليون |
Bem, Prepara-te para te sentares, porque quando começarmos, não duras muito. | Open Subtitles | حسناً، استعدوا للجلوس، لأنكم لن تصمدوا كثيراً عندما نبدأ |
Mal Preparados e com menos aviões, os pilotos franceses estão em desvantagem pela Luftwaffe, mas eles lutam corajosamente. | Open Subtitles | استعدوا جيدا لكن لكن طيارو فرنسا غمروا بـ عدد لوتلافا , لكن قاتلوا بشجاعة. |
Aguardem os dados da combustão. | Open Subtitles | استعدوا لاستقبال بيانات الحاسب |
Meu Deus, é um submarino alemão. Prepare-se para atirar. | Open Subtitles | يا ألهى ، انها غواصه المانيه استعدوا لأطلاق النيران |
"provavelmente está Pronto para o jogo deste fim-de-semana." | Open Subtitles | استعدوا للمباراة الكبرى في كرة القدم بنهاية الأسبوع ? |
13, Atenção. Estamos a avaliar o gasto de energia nessa combustão. | Open Subtitles | استعدوا يا 13 نحن نعيد تقييم الطاقة التي استهلكناها في عملية الإحتراق |