Acabei de bater num psiquiatra. Quer dizer, ele é que me bateu. | Open Subtitles | لقد اصطدمت للتو باحد المحللين النفسيين حقيقة هو من اصطدم بي |
bateu com a cabeça nalguma coisa quando caiu à água. | Open Subtitles | وخلالها اصطدم رأسها بشيء ما عندما هوت في الماء |
bateu atrás de um camião de materiais de construção? | Open Subtitles | لقد اصطدم في مُؤخِّرة شاحنة تحمل مواد بناء |
Esta teoria afirma que um corpo do tamanho de Marte atingiu a Terra, quando jovem, e a Lua formou-se do disco de destroços em volta do planeta. | TED | تنص هذه النظرية على أن جسمًا بحجم كوكب المريخ اصطدم بكوكب الأرض اليافع، وتشكل القمر من قرص الحطام حول هذا الكوكب. |
Condutor de 16 anos, foi contra um poste de luz. | Open Subtitles | ذكر في 16 من العمر، سائق، اصطدم بعمود إنارة. |
- Talvez atropele algumas pessoas pelo caminho... | Open Subtitles | قد اصطدم ببضع اشخاص على الطريق ، ولكن... |
Se bateu com a asa numa árvore, pode estar muito ferida. | Open Subtitles | إذا اصطدم طرف جناح واحد بشجرة فقد تتعرّض لأذىً كبير |
Não acredito que ele bateu na minha camioneta. | Open Subtitles | لا اصدق انه اصطدم بشاحنتي هيا كل شئ علي ما يرام |
O Pai bateu com o carro contra o transmissor de cabo da cidade. | Open Subtitles | أبي اصطدم بالسيارة في كيبل المدينة للارسال |
Excelencia-- Excelencia,sei que estou atrasado, mas, alguém bateu no meu carro. | Open Subtitles | مهلاً حضرة القاضى , أَعْرفُ أَننى متأخراً لكن شخص ما اصطدم بسيارتَي |
Tive um acidente. Este cara me bateu na Freeway. | Open Subtitles | تعرضت لحادث سير , اصطدم بى رجل على الطريق العام |
Paciente bateu com a cabeça e sofre de afasia. | Open Subtitles | تقرير طبيب الطوارئ: اصطدم المريض برأسه و يعاني احتباس الكلام |
A emergência relatou... um paciente que bateu com a cabeça, aparentando afasia. | Open Subtitles | تقرير طبيب الطوارئ: اصطدم المريض برأسه و يعاني احتباس الكلام |
Passo a vida a bater nos caixotes do lixo e assim. | Open Subtitles | عندما انعطف اصطدم ببراميل الزباله واشياء كهذه |
Parece que um homem subiu para o passeio e foi bater num barco decorativo cheio de gerânios. | Open Subtitles | رجل اصطدم برصيف الشارع وكسر حوض نبات مليئ بالأزهار |
Um míssil britânico atingiu o alvo, mas ele não parou. | Open Subtitles | صاروخ بريطاني اصطدم بالمٌذنب و لكنه مازال قادماً |
Quando a arma tectônica atingiu a terra as placas de gelo... do processo partiram-se e as paredes que continham a lava não suportaram. | Open Subtitles | عندما اصطدم السلاح بالأرض وفي أثناء هذا احتوينا الكثير من اللهب |
À primeira curva na linha, abandonou o trajeto e foi contra uma parede. | TED | عند المنحنى الأول في الخط، لقد خرج الروبوت عن مساره، و اصطدم بالجدار. |
Me atropele. | Open Subtitles | هيا، اصطدم بى. |
Aqui, temos Mr Ko, o taxista, que chocou com Mr Trahn, acolá. | Open Subtitles | هنا لدينا سائق تاكسى مستر كولم الذى اصطدم بيه مستر تراهن هناك |
Quando tinha 17 anos... o meu irmão mais novo, Oliver, foi atingido por um condutor bêbado no caminho de casa para a escola. | Open Subtitles | عندما كنت في الـ17 من عمري أخي الصغير أوليفر قد اصطدم به سائق ثمل في طريق عوته إلى البيت من المدرسة |
A meio da época, quando se despistou e partiu a mão no treino para o GP holandês, ele estava a 43 pontos do americano Nicky Hayden. | Open Subtitles | في منتصف الموسم حينما اصطدم وتسبب في كسر يده في التجارب الحرة لجائزة "ألمانيا" الكبرى لقد كان متخلفا عن الأمريكي نيكي هايدن" بـ 43 نقطة" |
Não restam dúvidas que o autocarro embateu no protector lateral. | Open Subtitles | لا يوجد شك أن هيكل الحافلة اصطدم بحاجز الطريق السريع |
Que o Delegado estava a conduzir alcoolizado, despistou-se, sinalizou para outro carro, conduzido pela Sra. Smalls, tomou o volante e caiu do penhasco. | Open Subtitles | الضابط كان يسير تحت تاثير الكحول اصطدم بسيارة اخرى للسيدة سمول وسقط معها فقط السيطرة وسقط بالمنحدر |
foi atropelado por um bêbado enquanto atravessava a rua. | Open Subtitles | اصطدم بواسطة سائق ثمل حينما كان يقطع الطريق |