Pede ao teu pai, como favor, para te tirar deste sarilho. | Open Subtitles | اطلب من والدك العزيز معروف أن يخرجك من هذه الفوضى |
Avi, Pede ao rabino Springer que venha e tire o Danny da minha turma. | Open Subtitles | افي. . اذهب و اطلب من الحبر سبرينجير الحضور لأخراج داني من صفي |
Diz ao teu amigo para subir lá acima a dizer-nos o que vê. | Open Subtitles | اطلب من صديقك ان يتسلق الحافه وليقول لنا ماذا يراه. |
Agora está a esvair-se em sangue deitado na porcaria e a pedir a Deus que o salve. | Open Subtitles | والآن ابصق بالدم على الكذب والقذارة و اطلب من الله ان ينقذهم |
Oliver, Convida a moça para dançar. | Open Subtitles | أوليفر اطلب من الفتاة من أن ترقص معك |
Diz à tua gente para ir ter ao parque, no sábado à tarde. | Open Subtitles | اطلب من رجالك المجيء إلى المتنزة السبت ظهراً |
Só dificilmente iria pedir à vossa mãe para voltar à casa de aviário da vossa infância. | Open Subtitles | لا استطيع ان اطلب من والدتكم العودة لمنزلنا القديم |
Pede ao Chin para ligar para a empresa e descobrir para onde iam. | Open Subtitles | ـ أعني ، هل من الصعب لفظها ؟ ـ اطلب من تشين ليتصل .بشركة الامن ، ليعرف الى أين كانو ذاهبون |
Pede ao marketing para fazerem promos da Casey Anthony. | Open Subtitles | اطلب من قسم التسويق أن يعلنوا بقوّة عن تغطيتنا لكيسي أنتوني |
Robert, Pede ao meu filho para entrar, ok? | Open Subtitles | وارجوك، اطلب من ولدي أن يأتيني هنا؟ |
Pede ao Tom. Lembras-te dele? Conheceste-o na minha festa. | Open Subtitles | فقط اطلب من " توم " تذكر حين تقابلنا في الحفلة |
Pede ao Atwater e ao Ruzek para procurarem este tipo. | Open Subtitles | اطلب من "آتواتير" و"روزيك" أن يذهبا إليه |
Diz ao inspector que pode colocar na minha conta. | Open Subtitles | حسناً , اطلب من المفتّش أن يقوم بوضع هذا على استمارتي |
Diz ao Morey e ao Pawaskar para depois continuarem. | Open Subtitles | اطلب من موراى وبسكار الاستمرار لاحقا |
Posso pedir a Sua Alteza que me conceda um último favor antes de morrer? | Open Subtitles | هل لي ان اطلب من سموك ان تمنحني خدمة اخيرة قبل ان اموت |
Eu sei que... e sei que eu nunca terei que pedir a Deus nada, porque tenho tudo na vida, tenho o que sempre quis. | Open Subtitles | اعلم ان هذا اعلم اني لم اطلب من الرب شيئا بسبب , انه لطالما انت في حياتي |
-Sim. Convida Andi pra sair hoje à noite. Convida-a, mete-a bêbada e depois a convida-a pra ir ver um filme. | Open Subtitles | بلى، اطلب من (أندي) الخروج معها الليلة يا صديقي، ستأتي، أثملها واطلب الخروج معها لمشاهدة فيلم |
Convida outra vez a Andi para sair. | Open Subtitles | اطلب من اندي الخروج مرة أخرى |
Watari. Diz à Polícia para vigiar a prisão. | Open Subtitles | واتاري، اطلب من الشرطة الاستمرار في مراقبة السجون. |
Achas que é exagero se pedir à Angie que me ligue todos os dias? | Open Subtitles | هل تعتقدي انه امر مبالغ فيه ان اطلب من انجي ان تتصل بي كل يوم |
Por favor, pede à Xerife para me convidar a entrar. | Open Subtitles | رجاءً اطلب من مأمورة الشرطة دعوتي للدخول. |