ويكيبيديا

    "اعتبار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • considerando
        
    • consideração
        
    • considerado
        
    • considerar
        
    • pensar
        
    • conta
        
    • pela
        
    • respeito
        
    • como uma
        
    • consideradas
        
    considerando que encontrei o Michael na prisão, fez um trabalho muito bom. Open Subtitles على اعتبار أننى وجدت مايكل فى السجن فأنت قمت بعمل مذهل
    É mais esperto que tu, considerando que és tu que estás vestido de laranja. Open Subtitles من الواضح أنه أذكى منك ، على اعتبار أنك من ترتدى البدلة البرتقالية
    Tenho a certeza que vai deliciar o Rene saber que os seus empregados tem tão pouca consideração pela sua vida. Open Subtitles انا واثقه ان هذا سوف يبهج رينى عندما يعلم ان موظفييه لديهم اعتبار صغير جدا من اجل حياته
    Queriam-na inteira, embora eles viessem fracionados, com o coração a metade, com a alma a metade, sem consideração e conhecimento sobre quem ela realmente era. TED أرادوها كاملة. رغم كونهم ناقصين، فاتري الأحاسيس، بأنصاف أرواح، بلا أدنى اعتبار أو معرفة بماهيتها.
    As crianças tinham autorização para criticar os nossos pais sem isso ser considerado desrespeitoso ou rude. TED نحن الأطفال كان يُسمح لنا بنقد آبائنا دون اعتبار ذلك قلة احترام أو وقاحة منا.
    Ao considerar as incertezas em tudo o que tínhamos afirmado, até às verdades invioláveis, verdades incontestáveis, desenvolvi uma compreensão mais matizada. TED مع اعتبار كل ما شهدناه، الحقائق التي لا مفر منها، والحقائق التي لا تقبل الجدال، كوّنت فهمًا أكثر دقة.
    Talvez ainda seja melhor pensar em nós como peixinhos fora d'água. TED ربما لا يزال من الأفضل اعتبار أننا أسماكًا صغيرة خرجت من الماء.
    Estou bem, tendo em conta que quase fui pelos ares. Open Subtitles بخير، مع اعتبار أني كنت على وشك أن أتفجر
    Posso perguntar como pretende fazer isso, considerando que o líder deles está morto? Open Subtitles أيمكنني أن أسأل كيف تعتزمين فعل هذا على اعتبار أن زعيمهم توفي؟
    Ela faz isto há 10 anos, então... considerando as coisas, deves agradecer-lhe. Open Subtitles كانت تقوم بهذا منذ عشر سنوات لذا، ومع اعتبار كلِّ شيء . يجب أن تشكريها حقّاً ؟
    Ele deve ter tido alguma influência em ti considerando que usaste o nome dele. Open Subtitles لا بد أنّه ترك انطباعاً ما عليك، على اعتبار أنّك أسميت نفسك على اسمه.
    Não é uma suposição razoável, considerando que andas por aí a atirar em cães no meio da noite. Open Subtitles لا, ليس افتراضياً وغير معقول, على اعتبار أنك كنت تركض لإطلاق النار على الكلاب في منتصف الليل
    Este foi um cenário que a equipa nunca antes tinha tido em consideração. TED وكان هذا هو السيناريو الذي لم يوضع حتى في اعتبار الفريق أبدًا من قبل.
    E é um autocarro. Todo a saltar e a andar sem nenhuma consideração por ninguém. Open Subtitles أنت فعلا حافلة ركاب تتأرجح يمينا و يسارا دون اعتبار لأي أحد
    Após consideração destas e outras variáveis, cheguei à conclusão, que o único lugar próprio para ter um chapéu de chuva, dando-me o melhor lugar no jogo de evitar ser apanhado pela chuva, esse lugar seria precisamente em casa. Open Subtitles فوق اعتبار كل هذه التنوعات وصلت لاستنتاج أن المرء المكان الملائم الوحيد لاحتضان مظلة
    Encontrar novas e repugnantes maneiras de insultar as mães dos nossos amigos, foi sempre tido em alta consideração. Open Subtitles ... اكتشاف طرق جديدة ومقرفة لإهانة أم صديقك دائماً ما يحتفظ بها كرد اعتبار راقي ...
    De modo que Fay Barringer foi acusada do homicídio do filho e Sydney Barringer considerado cúmplice na sua própria morte. Open Subtitles لذا، فتم اتهام فاي بارينجر بقتل ابنها و تم اعتبار سيدني بارينجر شريك في وفاته
    Assim como o antigo sistema védico, o pensamento é considerado um dos sentidos. Open Subtitles كما في نظام الفيدية القديم, حيث يتم اعتبار الأفكار كحاسة.
    Isso já o levou a considerar que pode haver um Deus? Open Subtitles هل ذلك قادك إلى اعتبار أنه ربما يكون هناك إلهاً؟
    E podem pensar nisto como uma pirâmide da passagem dos vírus dos animais para as populações humanas. TED وكما يمكنكم اعتبار هذا على أنه هرم مليء بالفيروسات من الحيوانات إلى البشر.
    Quer dizer, tendo em conta que são só doces. Open Subtitles أعني، تعرف، على اعتبار أننا نتحدث عن مربى برتقال.
    Ele não tinha respeito por mim como pessoa. Tem cuidado com isso. Open Subtitles لم يكن لي أي اعتبار لي كشخص عليك الحذر من هذا
    Por favor, não considere isto como uma aprovação da escravatura. Open Subtitles الرجاء عدم اعتبار ملكيتنا له، نوعاً من القبول بالعبودية.
    As abelhas do mel podem ser consideradas um superorganismo, em que a colónia é o organismo e é composta por 40 mil a 50 mil organismos individuais: as abelhas. TED يمكن اعتبار نحل العسل كمنظمة رئيسية، بحيث تكون المستعمرة هي المنظمة التي تتألف من 40.000 إلى 50.000 نحلة كمنظمات فردية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد