ويكيبيديا

    "اعني ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quer dizer
        
    Quer dizer, os pais não podiam fazer isso tudo numa noite. Open Subtitles اعني ان الابا لا يستطيعون فعل ذلك في ليلة واحدة
    Quer dizer, não vou fazer cócegas nos teus dedos dos pés ou assim, mas estou por ti. Open Subtitles اعني ان لن ادغدغ اصابع قدمك او اي شيء اخر ولكن ان هنا من اجلك
    Não, Quer dizer que foram extintos. Deixaram de existir. Open Subtitles كلا , انا اعني ان الفرسان تم حلها ولم يعد لها وجود
    O que Quer dizer que as veias dele estão cheias de testosterona, o que é bom. Open Subtitles اعني ان عروقهم تمتلي بهرمون الذكوره وهذا شيء جيد
    Quer dizer, nem por isso está muito bem; é o que é e como já não temos pais e estamos neste país compete-me a mim vigiá-lo. Open Subtitles اعني ان لا يوجد مشكلة لأن والدالي ليسا هناك وانا موجودة هنا
    Olhem para esta criada. Quer dizer, o tempo passa. Open Subtitles انظر الى تلك الخادمة اعني ان الوقت يمر
    Se cometeram. Quer dizer, o tipo é um zombie. Open Subtitles انت فعلت غلطه , حسنا أنا اعني ان هذا الشخص زومبي
    Quer dizer, esta... esta é uma carreira que se trata de fazer um bem maior. Open Subtitles اعني ان كل ما تعتمد عليه هذه الوظيفة هو من الافضل
    Quer dizer, morreram trinta milhões de pessoas há poucos meses. Open Subtitles . اعني ان ثلاثون مليون فرد قد لقوا حتفهم في الاسابيع الماضية
    Quer dizer, teremos que levar para algum lado toda a pobreza, sabes. Open Subtitles اعني ان علينا التخلص من بعض هذه القمامة المتجمعة هنا هذا صحيح انت ستكون مرسل النفايات
    Quer dizer, olhar por 13 miúdos não é muito fácil. Open Subtitles اعني ان الأعتناء ب13 طفلاً ليس بالأمر مهين
    Quer dizer, se a Kate visse isto, ficaria bastante chateada, certo? Open Subtitles اعني , ان كايت رأت هذا ستكون غاضبة للغاية , صحيح؟
    Quer dizer, este tipo fá-lo como se ainda tivesse 50 anos. Open Subtitles اعني ان هذا الرجل يفعلها كما لو كان في سن الـ50
    Quer dizer, se vos falar só de algumas delas agora. Eu sei o que é o fluxo laminar quando aplicado aos objetos aerodinâmicos, e está aqui representado perfeitamente, como podem ver. TED اعني .. ان فقط دخلنا في تفاصيل هذه التحفة لدي معلومات عن التدفق و الاحتكاك الهوائي عندما يأتي الامر لتلك الآليات السريعة وهذا يستهلكني تماما كما ترون
    Quer dizer, se o tabaco fosse perigoso, seria interessante. Open Subtitles اعني ان كانت السجائر بالاصل خطيرة - لكان هذا مثير للاهتمام
    Quer dizer, foi estranho. Open Subtitles شيئا ما مثل هذا .اعني, ان هذا امر عجيب
    Quer dizer, se está a deitar coisas fora, sim, claro. Open Subtitles اعني ان كنت سترميها بالطبع، نعم
    Quer dizer, nem sequer sabemos se o PM ainda tem... Open Subtitles اعني, ان المحقق العام قد لا يكون لديه
    - Quer dizer, isto... muda tudo. - Será que muda? Open Subtitles اعني ان هذا يمكنه تغيير كل شيء
    Quer dizer, está tudo bem com a Elizabeth. Open Subtitles اعني ان كل شئ على مايرام مع اليزابيث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد