Devia ter sido um momento de vitória — tinha acabado de abrir a sua loja de medicina. | TED | كان من المفترض أن تصبح لحظة انتصار، فكان قد افتتح للتو متجر الأدوية الخاص به. |
Eu estava a abrir uma galeria. Ela apareceu e eu... reparei. | Open Subtitles | لقد كنت افتتح مرسم ولقد تجولت هي حولي ولقد لاحظتها |
Quando abri a Academia Mott Hall Bridges em 2010, o meu objetivo era simples. abrir uma escola para fechar uma prisão. | TED | عندما افتتحتُ أكاديمية موت هال بريدجز أكاديمي في 2010، هدفي كان بسيطاً: افتتح مدرسة لتغلق سجناً. |
O Jason Elliot abriu o Pop's Place há seis anos quando se mudou de Indianápolis para Royal. | Open Subtitles | جيسون إيليوت افتتح حانة بوب بليس قبل 6 سنوات عندما انتقل الى رويال من انديانابوليس |
abriu um novo restaurante indiano óptimo ao virar da esquina. | Open Subtitles | هناك مطعم هندي رائع قد افتتح مؤخراً حول الزاوية |
Vamos para as termas novas que abriram em Warwick. | Open Subtitles | سوف نذهب الى هذا المنتجع الفاخر الذي افتتح للتو |
A Penitenciária Federal Reagan foi inaugurada em 1969 próxima a Liberty, Texas. | Open Subtitles | "سجن ريغان الاتحادي" افتتح في عام 1969 "بالخارج من "ليبرتي، تكساس |
Há um restaurante Yucatan, recém inaugurado, na Adams Morgan. | Open Subtitles | هناك مكان يوكاتاني افتتح حديثا في آدامز مورجان. |
Por acaso... um bordel desse calibre acabou de abrir. | Open Subtitles | بالصدفة افتتح بيت للدعارة يطابق تلك المواصفات |
Bem, vi as imagens de cerca de uma hora antes do mercado abrir até o dia todo. | Open Subtitles | حسنا، نظرت إلى لقطات من حوالي ساعة قبل السوق افتتح خلال يوم التداول. |
Há uma camada de ótarios a tentar abrir um restaurante, portanto... | Open Subtitles | لا امتلك حساً عالياً في الطبخ واحاول ان افتتح مطعماً؟ ، لذا |
Quero abrir uma loja matriz aqui em Filadélfia. | Open Subtitles | اريد ان افتتح مركزا يكون الافضل هنا في فيلادلفيا |
Há um novo restaurante cubano que acabou de abrir no Lower East Side. | Open Subtitles | ذلك المطعم الكوبي الجديد والذي افتتح في شارع موريوس وهو جيد جدا |
Sinceramente, o que é que eu vou fazer quando abrir este sitio? | Open Subtitles | جدياً ، ما الذي سوف افعله عندما افتتح المكان |
Se ele abrir um motel na estrada nova... | Open Subtitles | حسناً، اذا افتتح فندقا جديدا على الطريق الجديد، ... فلنقل خلال سنه |
abriu a padaria há 3 anos, ao vir para cá. | Open Subtitles | افتتح المخبز من ثلاث سنوات لما انتقل الي بورتلاند |
E há uns meses, abriu a primeira loja de tijolo e argamassa nos subúrbios de Nairobi. | TED | ومنذ بضعة أشهر، افتتح متجر بريك ومورتر في ضواحي نيروبي. |
Sim. abriu uma loja que só vende partes de cima, lá em baixo. | Open Subtitles | أجل، افتتح مؤخراً متجر لبيع قمم الكعك بنهاية هذا الشارع. |
Um dos meus rapazes experimentou-o quando abriram na semana passada. | Open Subtitles | أخذت بلدي واحد من اللاعبين هو لاختبار محرك عندما افتتح في الاسبوع الماضي. |
Eu fui modelo para a Ralph Lauren quando abriram a loja de New Haven. | Open Subtitles | كنت عارضة أزياء شابة عندما افتتح متجر "رالف لورين" في (نيوهافين) |
- abriram a meio gás há dois meses. | Open Subtitles | لقد افتتح بهدوء منذ شهرين |
Foi inaugurada em 11 de Setembro de 1926. | Open Subtitles | لقد افتتح بتاريخ 11 سبتمبر 1926 |
Um museu de Tesla foi inaugurado em Belgrado pelo presidente jugoslavo, o marechal Tito. | Open Subtitles | افتتح متحف تيسلا في بلغراد من قبل رئيس يوغوسلافيا، المارشال تيتو |