Nada na piscina, Faz o que tens a fazer, mas vai embora! | Open Subtitles | اسبح في البركة، افعل كل ما عليك القيام به، ولكن أخرج |
Faz o que ele quiser. Não pode revelar quem és. | Open Subtitles | افعل كل ما يريده لا نستطيع ان ندعه يفضحك |
Estou a fazer tudo que posso para garantir que isso não aconteça. | Open Subtitles | انا افعل كل ما بإستطاعتي لكي اتأكد من عدم حدوث ذلك |
Ele apoiou-me, ajudou-me a recuperar. Ensinou-me a fazer tudo. | Open Subtitles | لقد وضعني على قدمي مرة أخرى علمني كيف افعل كل شيء |
Dá-lhes a barca. E eu faço tudo o que quiseres. | Open Subtitles | إمنحهم البارجة سوف افعل كل ما تطلب، إذا قمت بذلك |
Eu quero fazer todas essas coisas. | Open Subtitles | اريد ان افعل كل تلك الاشياء التى تحدثت عنها |
Estou a fazer o meu melhor, mas para dizer a verdade, não creio que seja boa ideia começar isto. | Open Subtitles | أنا افعل كل ما بإستطاعتي، ولكن لأكون صريحاُ معك إنا لست متأكداُ إنها فكرة جيدة لنبدأ بها |
Faz o que tiveres que fazer para isso acontecer. | Open Subtitles | الآن، افعل كل ما وسعك لجعل هذا يحدث |
Faz o que puderes para lhe facilitar a vida enquanto estiver fora, pode ser? | Open Subtitles | افعل كل ما يمكنك فعله لتيسير حياتها بينما أنا غير موجود، حسناً؟ |
Faz o que for preciso para a manter calma. | Open Subtitles | حسنا، افعل كل ما باستطاعتك لتبقيها هادئة |
Faz o que tens a fazer e diz-me onde está o meu filho. | Open Subtitles | افعل كل ما يتوجب عليك فعله وأخبرني أين يكون ابني. |
Craig, que foi que ele disse. Faz o que ele diz. O Estado da Califórnia condenou Manuel Kane... | Open Subtitles | ارجوك افعل كل ما يريده ولايه كالفورنيا قرر معاقبه مانويل كين |
Sabes que estou a fazer tudo para deixar o meu processo impecável. | Open Subtitles | انتى تعرفى اننى افعل كل ما استطيعه لوَضْع الحقيقة في نصابها طبعا انته تفعل |
Eu estou a fazer tudo o que posso para voltar atrás e aceitar-me, mas se não conseguir, não esperes por mim. | Open Subtitles | انا افعل كل ما فى وسعى لكى اعود مرة اخرى ولكن ما اذا لم استطع لا تنتظرينى |
Foste você que disse que eu poderia fazer tudo o que eu quisesse. | Open Subtitles | انت من قال انه بامكانى ان افعل كل ما اريد |
Mesmo sendo muito bom, tenho de fazer tudo por tudo para me qualificar. | Open Subtitles | اسمع حتى لو كنت بهذه البراعة يجب ان افعل كل شيء حتى اتاكد بأني ساتأهل |
Estou a fazer tudo o que posso! Enviei currículos, mas não há mais empregos. | Open Subtitles | انا افعل كل ما بمقدورى ، ارسلت طلبات التوظيف لكن ليس هناك اماكن شاغرة |
faço tudo que está ao meu alcance para assegurar-me de que os empregados deste hotel sejam tratados com justiça e em igualdade. | Open Subtitles | افعل كل شيء اقدر عليه لأتأكد ان عمال الفندق يعاملون بمساواة وبعدل |
Mãe, não preciso que me digas que faço tudo mal. | Open Subtitles | امي, انا لست احتاجك ان تقولي لي اني افعل كل شئ خطأ |
Quero fazer todas as coisas que sempre deixei para depois, ou que não dei valor. | Open Subtitles | أريد أن افعل كل شيء معك الأشياء التي كنت أقوم بتأجيلها |
Stewie, eu não queria fazer todas essas coisas finórias, por isso fiz apenas um vídeo de mim a falar do coração. | Open Subtitles | ستوي لم أرد ان افعل كل هذه الاشياء الفاخرة, لذا صنعت فيديو لي و انا أتحدث من القلب. |
É por isso que estou a tentar fazer o que posso para te sentires melhor. | Open Subtitles | لهذا السبب أحاول أن افعل كل ما بوسعي لاجعلك تشعر بتحسن. |
fiz tudo exactamente como antes, mas quando o barco voltar, vou estar preparada. | Open Subtitles | علي ان افعل كل شيئ مثلما حدث من قبل لكن عندما يعود القارب مرة اخري سأكون مستعده . سأكون منتظره |