ويكيبيديا

    "الأشخاص" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pessoas
        
    • os
        
    • pessoal
        
    • homens
        
    • gajos
        
    • tipo
        
    • dos
        
    • aqueles
        
    • gente
        
    • quem
        
    • alguém
        
    • indivíduos
        
    • pessoa
        
    • tipos
        
    Uma das pessoas mais inteligentes que eu já conheci. TED واحد من أذكى الأشخاص الذين قابلتهم على الإطلاق.
    Mutas pessoas e profissionais da saúde tinham tido contactos de alto risco. TED وأصبح من الخطر الشديد التواصل مع كثير من الأشخاص ومهنيي الصحة.
    As pessoas com baixos rendimentos gastam muito mais que mil em lotarias. TED الأشخاص ذوي الدخل المحدود ينفقون أكثر بكثير من ألف في اليانصيب.
    Uns 70% das pessoas brancas que fazem o teste preferem os brancos. TED سبعون بالمائة من الأشخاص البيض الذين يأخذون هذا الاختبار يفضلون البيض.
    Portanto, sou obrigado a usar todo o pessoal disponível. Open Subtitles لذلك , أنا مضطر لأستخدام جميع الأشخاص المتاحين
    Acontecem todos os dias, perpetradas por homens grandes e fortes em homens pequenos e franzinos a toda a hora. Open Subtitles حسناً، هي حادثة كل شخص التي يرتكبها الرجال الكبار الأقوياء على الأشخاص الصغار الهزيلين كوجبة الإفطار اليومية
    Pensamos que temos um problema com as pessoas que poupam demasiado. TED نظن أننا لدينا مشكلة الأشخاص الذين يدخرون أكثر مما ينبغي.
    A maior parte das pessoas não gosta de assinalar quadrados. TED لا يحب كثير من الأشخاص وضع علامات في المربعات.
    Estas pessoas que tinham tido medo de cobras durante toda a vida diziam coisas como: "Olha para a beleza desta cobra." TED هؤلاء الأشخاص الذين صاحبهم طيلة حياتهم خوف من الأفاعي أصبحوا يقولون أمور مثل أنظر كم هي رائعة هذه الأفعى
    Tenho a certeza que muitas pessoas aqui têm ouvido falar de probióticos. TED أنا متأكد أن العديد من الأشخاص هنا قد سمع عن البروبيوتيك.
    Isto é o dobro da quantidade de pessoas que saíram de África durante todo o comércio transatlântico de escravos. TED وهذا ضعف عدد الأشخاص الذين تم أخذهم من أفريقيا خلال فترة تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي بأكملها.
    É o mundo das pessoas que precisam de trabalhar com extrema flexibilidade, se quiserem trabalhar, de todo. TED انه عالم الأشخاص الذين يحتاجون للعمل بمرونة فائقة، هذا إن كانوا قادرين على العمل أصلا.
    Eu sabia que muitas pessoas tentavam atravessar a fronteira para a China, durante a noite para evitarem serem vistas. TED عرفت أن العديد من الأشخاص حاولوا أن يقطعوا الحدود مع الصين في الليل لتجنب أن يراهم أحد
    Uns 50% das pessoas negras que fazem o teste preferem os brancos. TED خمسون بالمائة من الأشخاص السود الذين يأخذون هذا الاختبار يفضلون البيض.
    O maior problema são os dados, a parte informática, porque aquelas pessoas precisam dos dados certos na hora certa. TED المشكلة الكبرى هي البيانات، المعلوماتية، لأن هؤلاء الأشخاص بحاجة إلى الحصول على البيانات الصحيحة في الوقت المناسب.
    Estas leis têm suporte político precisamente porque visam as pessoas que os eleitores não querem ver nem conhecer. TED هذه القوانين لها دعم سياسي تحديدا لأنها تستهدف الأشخاص الذين لايريد الناخبون رؤيتهم أو المعرفة عنهم.
    O pessoal do departamento de cosmético... me alimentou com sopa e pão. Open Subtitles بعض الأشخاص في قسم التحسين اطعموني طبق من الحساء وبعض الخبز
    Vais dizer-me quem é que aqueles homens eram mesmo? Open Subtitles ستخبرني بمن يكون هؤلاء الأشخاص في الحقيقة ؟
    -Alguns dos gajos lá têm uns tacos bem grandes! Open Subtitles بعض الأشخاص يملكون غرف كبيرة و مليئة بالمتع
    E quando olho para a segunda pergunto-me, que tipo de pessoa era ele? Que tipo de homem é este?" TED و لمّا أنظر إلى الثانية، أتساءل عن أيّ نوعٍ من الأشخاص كان هو؟ أيّ رجلٍ كان هذا؟
    O Sean Hannity é dos tipos mais queridos que já conheci. TED شون هانيتي شخص من الأشخاص الرائعين الذين قابلتهم على الأطلاق
    Existiam alunos que eram, efetivamente, membros de gangues e, depois, aqueles, como nós, que, realmente, tentavam chegar ao ensino secundário. TED كان هناك هؤلاء الأشخاص التابعين فعلاً لعصابات، وكان هناك النوع الآخر، نحن الذين نحاول أن نصل الى الثانوية.
    Há muita gente no mundo da medicina que não quer mudar. TED لأن العديد من الأشخاص في مجال الطبّ لا يريدون التغيير،
    Não digo que eles não amavam as pessoas com quem tinham sexo. TED لا أقول أنهم كانوا لا يحبون الأشخاص الذين يمارسون معهم الجنس
    E alguém, algures, está a querer que paguemos as favas. Open Subtitles و احد الأشخاص يحاول أن يحملنا تبعات ذلك الخطأ
    Quer dizer, estes indivíduos tem imensos contactos. Muitos recursos. Open Subtitles أعني، هؤلاء الأشخاص لديهم العديد من الاتصالات والمصادر
    Neste momento, estão todos a pensar: "Este tipos têm diversão a mais", e estão talvez a questionar-se: "Porque estão a construir máquinas-atletas?" TED كلكم تفكرون الآن، هؤلاء الأشخاص يلهون أكثر من اللازم وربما قد تتساءلون كذلك، حول السبب الذي جعلنا نبني آلات رياضية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد