ويكيبيديا

    "الأموال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dinheiro
        
    • fundos
        
    • as
        
    • com
        
    • fundo
        
    • vai
        
    • dinheiros
        
    Parece que estamos a gastar cada vez mais dinheiro, TED و نحن أيضا ننفق كميات متزايدة من الأموال.
    Acreditamos que o mercado é este pote mágico que obedece a um simples comando: "Faz mais dinheiro!" TED نؤمن بأن الأسواق هي هذا الوعاء السحري تمتثل لأمر واحد فقط: جني المزيد من الأموال.
    Quando tinha 12 anos e no meu primeiro ano de liceu, comecei a angariar dinheiro para os países em desenvolvimento. TED وعندما كنت في 12 وفي أول عام من دراستي الثانوية. بدأت في جمع الأموال للمجتمعات في الدول النامية.
    É a diáspora global; as pessoas deixaram as suas terras ancestrais e enviam dinheiro para as famílias. TED هذا هو الشتات العالمي؛ أناس غادروا أرض أسلافهم، ويقومون بإرسال الأموال لصالح أسرهم في الوطن.
    Alguns governos locais japoneses oferecem dinheiro para os casais terem filhos, e essa quantia aumenta por cada filho que nasça. TED بعض الحكومات المحلية في اليابان عرضت مالاً على الأزواج لإنجاب أطفال، بازدياد الأموال مع كل مولود إضافي جديد.
    Raskolnikov vive numa pobreza abjeta e no início da história já não tem dinheiro para continuar os estudos. TED يعيش راسكولنيكوف في فقر مدقع، وفي بداية القصة نفدت منه الأموال ولم يقدر على مواصلة دراسته.
    Mas não foi só isso, eles eliminaram o dinheiro. TED لكن ليس ذلك فقط، لقد قاموا بحظر الأموال.
    Do outro lado, como referi, há aqueles que dizem que o problema é que precisamos de mais dinheiro. TED وعلى الجانب الآخر، كما قلت، هناك الذين يقولون أن المشكلة هي أننا بحاجة لمزيد من الأموال.
    Brent, para onde vai este ano o seu dinheiro? TED الآن ياسادة، برنت، أين تتجه الأموال هذه السنة؟
    É o dinheiro que perdeu com o negócio da alface. Open Subtitles هذه هي كل الأموال التي خسرتها في مشروع الخسّ
    Não estará segura até o dinheiro chegar às nossas mãos. Open Subtitles لن تكونى بأمان حتى تكون تلك الأموال فى أيدينا
    Não, vamos primeiro encontrar o meu irmão, ele vai dar-nos dinheiro. Open Subtitles لا، دعنا نبحث عن أخي سوف يعطينا طن من الأموال
    Pagou-nos tanto que nos sentimos mal agora que está falido, por isso aceite este dinheiro, por favor? Open Subtitles ‫أنت دفعت الكثير من الأموال لنا ونشعر بالذنب لأنك الآن مفلس ‫هل ستأخذ هذه الأموال؟
    Dás-me dinheiro para eu poder estar ao teu nível? Open Subtitles ‫تعطيني كل هذه الأموال ‫لكي ألعب بيسبول معك
    Decidi pôr-me a trabalhar e deixar o dinheiro a descansar. Open Subtitles قررت أن أقوم أنا بالعمل و أدع الأموال تستريح
    Decidi pôr-me a trabalhar e deixar o dinheiro a descansar. Open Subtitles قررت أن أقوم أنا بالعمل و أدع الأموال تستريح
    Ligas o computador, vês os trabalhadores, o dinheiro e o produto. Open Subtitles ستجهز الكمبيوتر , و تراقب العمال و الأموال و المنتج
    Defesa: Alguns desses fundos foram usados para novas catedrais e escolas seculares. TED الدفاع: بعض الأموال كانت تستخدم لبناء كاتدرائيات جديدة وفتح مدارس عامة.
    Pois os termos estabelecem que cuidem de todos os reparos com um fundo especial que deixaram de pagar há um ano. Open Subtitles لأن الشروط تنص على أنهم يغطون تكاليف الإصلاحات من صندوق خاص، والذي توقفوا عن وضع الأموال به منذ عام
    Em relação aos dinheiros recebidos, incluindo impostos, receitas fronteiriças, espólios militares e oferendas informais e subornos serão depositados no erário, sob a supervisão de um sacerdote de Saturno. Open Subtitles , الأن , كل الأموال المستلمة متضمنة الضرائب , عائدات رسوم الجمارك الغنائم العسكرية , وهدايا ورشاوى غير رسمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد