ويكيبيديا

    "الأوضاع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • as coisas
        
    • situação
        
    • posições
        
    • as condições
        
    • a correr
        
    • coisas estão
        
    • situações
        
    • posturas
        
    Bem, as coisas estão a melhorar então. Um já está, faltam três? Open Subtitles ،حسنٌ ، لقد تحسَّنت الأوضاع إذن سقط واحد وثلاثة في الطريق؟
    as coisas mudaram. Agora estou na área da saúde. Open Subtitles لقد تغيرت الأوضاع أنا في مجال الصحة الآن
    Só... Estou com o pressentimento que as coisas se vão complicar. Open Subtitles لديّ شعور أنّ الأوضاع على وشك أن تغدو أكثر تعقيداً.
    Não havia forma de prever até onde se iria espalhar através do abastecimento de água e até que ponto a situação ia piorar. TED لم تكن هناك أي وسيلة لتوقع إلى أي مدى قد ينتشر في إمدادات المياه ومدى السوء الذي قد تصل إليه الأوضاع.
    Não contas com as diferentes posições na vida e os temperamentos. Open Subtitles ليزى, أنت لاتأخذين فى أعتبارك الأختلافات فى الأوضاع الأجتماعية والطباع
    Havia 10 prisioneiros do IRA que estavam a fazer greve da fome como protesto contra as condições da cadeia. TED كان 10 سجناء للجيش الإيرلندي في مرحلة تجويع أنفسهم حتى الموت في إحتجاج على الأوضاع داخل السجن.
    Isso até deixar de fazê-lo, tudo começou a correr mal quando passou a importar-se por alguém. Open Subtitles حتى لم يعد يحفظها. اليوم الذي سمح لشخص بالتأثير على مشاعره، ما جعل الأوضاع تنقلب رسأً على عقب
    as coisas nunca mais foram as mesmas entre nós. Open Subtitles لمْ تعد الأوضاع بيننا كالسابق منذ ذاك الحين.
    as coisas pioraram depois disso, e saí de casa com 15 anos. Open Subtitles أصبحت الأوضاع أسوأ من وقتها، وتركتُ المنزل عندما كنتُ بالخامسة عشر
    Agora querem que eu vá lá resolver as coisas. Open Subtitles الآن أنا مجبور على تعديل الأوضاع في المنزل
    Pensa nos últimos meses. as coisas tem sido boas, certo? Open Subtitles إذن فكّر بالشهور القليلة الماضية كانت الأوضاع جيدة، صحيح؟
    - Não sei. Não quero que as coisas fiquem esquisitas. Open Subtitles لا أدري، لا أريد أن تصير الأوضاع غريبة فقط
    Enfim, há umas semanas as coisas começaram a dar para o torto. Open Subtitles على أي حال، منذ عدة أسابيع بدأت الأوضاع تصبح جنونية قليلاً.
    Quando as coisas começam a mudar, quando as condições começam a deteriorar-se, mudamos para a linha vermelha. TED وعندما تبدأ الأمور في التغير، عندما تبدأ الأوضاع في التدهور، ننتقل إلى الخط الأحمر.
    Reservámos uma parte para alguns amigos em Nevada, para ter a certeza de que as coisas correm bem em casa. Open Subtitles و ادخرنا جزء لأصدقائنا فى نيفادا لنحرص على سلامة الأوضاع فى الوطن
    Reservámos uma parte para alguns amigos em Nevada, para ter a certeza de que as coisas correm bem em casa. Open Subtitles و ادخرنا جزء لأصدقائنا فى نيفادا لنحرص على سلامة الأوضاع فى الوطن
    Acho que isto é uma espécie de exercício sobre guerra psicológica, para ver como reagimos numa situação extrema. Open Subtitles أعتقد ان هذه نوع من المناوراة التدريبيه في حرب نفسيه لنرى ماذا سنعمل في الأوضاع الصعبه
    É impressionante como lidaste tão bem com a situação. Open Subtitles مثير للإعجاب كيف استطعت أن تتعاملي مع الأوضاع
    posições Sexuais Avançadas: Como Consegui-las Sem se Partir a Rir Open Subtitles الأوضاع الجنسية المتقدمة و كيف تقوم بها بدون أن تضحك
    Tradição em demasia, coisas clássicas a mais... muitas posições estáticas no Wing Chun. Open Subtitles الكثير من التقاليد والكثير من الفوضى الكلاسيكية والكثير من الأوضاع الثابتة في وينج تشان
    Estes estudos não incluíam dados sobre as condições ambientais nas comunidades mineiras. TED لم تتضمن هذه الدراسات أية بيانات عن الأوضاع البيئية العادية في مجتمعات التعدين.
    Só passei para ver como estava a correr a mudança, se precisavas de alguma coisa... Open Subtitles حسناً لقد مررت بك لأرى كيف هي الأوضاع
    Desculpa eu não ter vindo ver-te desde o funeral, mas as coisas estão muito estranhas. Open Subtitles أعتذر عن عدم زيارتي لك منذ الجنازة، ولكن كانت الأوضاع غريبة للغاية.
    Oh, por favor. Eu dava-te uma coça no tratamento de situações. Open Subtitles لا تعبث معي، فسوف أفوقك في التعامل مع الأوضاع الصعبة
    Contorcer o corpo nas posturas físicas do ioga alonga vários grupos de músculos. TED ثني جسمك في الأوضاع البدنية لليوجا يُمدد العديد من المجموعات العضلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد