ويكيبيديا

    "الإنذار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alarmes
        
    • alerta
        
    • aviso
        
    • as
        
    • de alarme
        
    • ultimato
        
    • do alarme
        
    • sirenes
        
    • o alarme
        
    Soem todos os alarmes e preparem as condutas subzero. Open Subtitles شغل كل أجراس الإنذار وهيئ القنوات تحت الصفر
    Oiça, posso assegurar-lhe que alarmes barulhentos não fazem o meu género. Open Subtitles .أستطيع أن أضمن لك بأن إطلاق صفارات الإنذار ليس أسلوبي
    Estas portas têm sensores. Porque não soaram os alarmes ao abrir? Open Subtitles توجد مستشعرات على الباب، لماذا لم ينطلق الإنذار عندما فُتح؟
    Todos os seus órgãos estavam liquefeitos. Devia ter dado o alerta. Tentaste. Open Subtitles البانكرياس والكبد والكلية كل اعضائه سالت كان علي إصدار الإنذار بالقوة
    Descobre se houve algum tipo de de alerta de segurança no hospital. Open Subtitles إكتشف إذا كان هناك أى نوع من أجهزة الإنذار في المستشفى
    E esta diferença no tempo entre as duas é a detecção atempada, o aviso antecipado que podemos obter, acerca de uma epidemia iminente na população humana. TED و هذا هو الفرق في الوقت بين الإثنين الكشف المبكر ، الإنذار المبكر هو ما يمكننا الحصول عليه حول الوباء الوشيك في السكان
    Ok, já chegamos. Os alarmes dos vidros estão desactivados. Open Subtitles حسنًا، لقد دخلنا هناك تمّ تعطيل أجهزة الإنذار
    O resto dos alarmes são todos controlados do interior do cofre. Open Subtitles باقي أجهزة الإنذار مُتحكم بها جميعًا من داخل تلك الخزنة
    Usam capacetes na bicicleta, e cintos de segurança... quando estão no carro, usam alarmes nas vossas casas. Open Subtitles تعتمرون الخوّذ أثناء قيادة الدراجة لديكم أحزمة أمان في سياراتكم لديكم أنظمة الإنذار لحماية بيوتكم
    Os alarmes são ligados na rede privada da empresa. Open Subtitles ترتبط جميع أجهزة الإنذار بشبكة الاتصال الخاصة بالشركة
    Mas isto não fez soar os alarmes, de que um estado-nação estava a tentar interferir na credibilidade dos assuntos internos de outro estado. TED لم يدق هذا أجراس الإنذار أن دولة قومية تحاول التدخل في مصداقية الشؤون الداخلية لدولة أخرى.
    Foi esta segurança que acionou os alarmes antes da aterragem na Lua. TED بفضل ذلك أُطلقت أجراس الإنذار قُبيل هبوط الوحدة القمرية.
    Os seus sistemas de alerta, as comunicações internas, tudo. Open Subtitles أجهزة الإنذار على السياج والاتصالات الداخلية، وكل شيء
    A linha vermelha mostra uma versão automatizada do limite de alerta precoce que o Birmingham Children's Hospital já estava a utilizar. TED الخط الأحمر يعرض نسخة تلقائية من درجة الإنذار المبكر التي يقوم مستشفى بيرمنغهام للأطفال بالفعل بتشغيلها.
    Parece muito provável que o vosso país, dado os problemas enormes que enfrenta, possa vir a ser a luz de alerta que brilhe mais visivelmente, mais poderosamente. TED ويبدو أنه من الممكن أن تشكل أمتك، بالرغم، أو بسبب المشاكل الكبيرة التي تواجهها، جرس الإنذار الذي لا يمكن للعالم أن يصم أذانه عنه،
    Este é o último aviso. Voltem para casa, imediatamente. Open Subtitles هذا هو الإنذار النهائي عودوا إلى بيوتكم فورا
    Coloque as mãos a vista, esse é o último aviso. Open Subtitles ضع يديك أين أتمكن من رؤيتها وهذا الإنذار الأخير
    Silencio, a ambulância é silenciosa quando as sirenes não estão ligadas. Open Subtitles هدوء .. سيارة الإسعاف بالتأكيد تكون هادئة بدون صفارة الإنذار
    Vocês têm que investir num sistema de alarme mais eficiente. Open Subtitles رفاق يجب أن تسعوا لتحسين نظام الإنذار الخاص بكم
    O ultimato é 3 meses. Isso é para nós adivinharmos onde será? Open Subtitles إن الإنذار النهائي 3 شهور هل ذلك يُبقينا نُخمن؟
    - Tens os códigos do alarme? - Tenho tudo aqui. Open Subtitles حصلت على شفرات جرس الإنذار أنا في جميع الأنحاء
    Quando o foco de luz apagar, o alarme disparará. Open Subtitles عندما يتم قطع الشعاع فإن الإنذار سوف ينطلق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد